<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T24n1460"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1460 解脱戒经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 1460 解脱戒经</title> <author>元魏 <name role="" type="person">般若流支</name>译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">24</idno>.<idno type="no">1460</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-15 17:14:39 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">解脱戒经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Gaya Foundation, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，<name role="" type="person">伽耶山</name>基金会提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【宋】</witness> <witness xml:id="wit2">【元】</witness> <witness xml:id="wit3">【明】</witness> <witness xml:id="wit4">【宫】</witness> <witness xml:id="wit5">【圣】</witness> <witness xml:id="wit6">【丽-CB】</witness> <witness xml:id="wit7">【碛-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00440"> <charName>CBETA CHARACTER CB00440</charName> <mapping cb:dec="983480" type="PUA">U+F01B8</mapping> <mapping type="unicode">U+28DB3</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[门@视]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00579"> <charName>CBETA CHARACTER CB00579</charName> <mapping cb:dec="983619" type="PUA">U+F0243</mapping> <mapping type="unicode">U+3D71</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>漂</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[漂*寸]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00595"> <charName>CBETA CHARACTER CB00595</charName> <mapping cb:dec="983635" type="PUA">U+F0253</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+9EA8</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[麸-夫+少]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00596"> <charName>CBETA CHARACTER CB00596</charName> <mapping cb:dec="983636" type="PUA">U+F0254</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+4D35</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>餠</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[麸-夫+幷]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00830"> <charName>CBETA CHARACTER CB00830</charName> <mapping cb:dec="983870" type="PUA">U+F033E</mapping> <mapping type="unicode">U+28DC2</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>阙</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[门@报]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01738"> <charName>CBETA CHARACTER CB01738</charName> <mapping cb:dec="984778" type="PUA">U+F06CA</mapping> <mapping type="unicode">U+246C6</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>牦</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[牦-未+牙]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01822"> <charName>CBETA CHARACTER CB01822</charName> <mapping cb:dec="984862" type="PUA">U+F071E</mapping> <mapping type="unicode">U+275D5</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[(盥-水+囟)-皿+血]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01903"> <charName>CBETA CHARACTER CB01903</charName> <mapping cb:dec="984943" type="PUA">U+F076F</mapping> <mapping type="unicode">U+2E803</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[臬*邑]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01960"> <charName>CBETA CHARACTER CB01960</charName> <mapping cb:dec="985000" type="PUA">U+F07A8</mapping> <mapping type="unicode">U+24690</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[牛*苗]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02043"> <charName>CBETA CHARACTER CB02043</charName> <mapping cb:dec="985083" type="PUA">U+F07FB</mapping> <mapping type="unicode">U+22D95</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>揃</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[打-丁+煎]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02181"> <charName>CBETA CHARACTER CB02181</charName> <mapping cb:dec="985221" type="PUA">U+F0885</mapping> <mapping type="unicode">U+2A677</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[腊-月+齿]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-05-13T15:26:14"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/5/12) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <pb n="0659a" ed="T" xml:id="T24.1460.0659a"/> <lb n="0659a01" ed="T"/> <lb n="0659a02" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1460</cb:docNumber> <lb n="0659a03" ed="T"/><cb:div type="xu"><cb:mulu level="1" type="序">序</cb:mulu><head><title>解脱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0659001" n="0659001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0659001" n="0659001"/><anchor xml:id="beg0659001" n="0659001"/>戒<anchor xml:id="end0659001"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0659002" n="0659002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0659002" n="0659002"/><anchor xml:id="beg0659002" n="0659002"/>经<anchor xml:id="end0659002"/></title></head> <lb n="0659a04" ed="T"/> <lb n="0659a05" ed="T"/><byline cb:type="author"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0659003" n="0659003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0659003" n="0659003"/><anchor xml:id="beg0659003" n="0659003"/>僧<anchor xml:id="end0659003"/>昉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0659004" n="0659004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0659004" n="0659004"/><anchor xml:id="beg0659004" n="0659004"/>述<anchor xml:id="end0659004"/></byline> <lb n="0659a06" ed="T"/><p xml:id="pT24p0659a0601"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0659005" n="0659005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0659005" n="0659005"/><anchor xml:id="beg0659005" n="0659005"/>译经缘起<anchor xml:id="end0659005"/></p> <lb n="0659a07" ed="T"/><p xml:id="pT24p0659a0701">戒律者，建定慧之妙幢、殄暗惑之明灯，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0659006" n="0659006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0659006" n="0659006"/><anchor xml:id="beg0659006" n="0659006"/>度<anchor xml:id="end0659006"/> <lb n="0659a08" ed="T"/>危险之<anchor xml:id="nkr_note_orig_0659007" n="0659007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0659007" n="0659007"/><anchor xml:id="beg0659007" n="0659007"/>蹊<anchor xml:id="end0659007"/>径、开<anchor xml:id="nkr_note_orig_0659008" n="0659008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0659008" n="0659008"/><anchor xml:id="beg0659008" n="0659008"/>憺泊<anchor xml:id="end0659008"/>之梁津。宝殿之功<anchor xml:id="nkr_note_orig_0659009" n="0659009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0659009" n="0659009"/><anchor xml:id="beg0659009" n="0659009"/>罔<anchor xml:id="end0659009"/> <lb n="0659a09" ed="T"/>初弗起、逾越褈阁非梯靡陞，正法住灭验 <lb n="0659a10" ed="T"/>之常典，大圣泯辉迈馀千纪，法泽遐流犹未 <lb n="0659a11" ed="T"/>周备，令文学之徒异论竞兴、薄俗之士讪音 <lb n="0659a12" ed="T"/>满世。余听斯谈辄<anchor xml:id="nkr_note_orig_0659010" n="0659010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0659010" n="0659010"/><anchor xml:id="beg0659010" n="0659010"/><g ref="#CB00440">窥</g><anchor xml:id="end0659010"/>慈笵，昧揽玄言乃<anchor xml:id="nkr_note_add_0659a1201" n="0659a1201"/><anchor xml:id="beg0659a1201" n="0659a1201"/>瞩<anchor xml:id="end0659a1201"/>大 <lb n="0659a13" ed="T"/>集，圣所嗟歎言迦葉毘，妙观我人善摧恼结、 <lb n="0659a14" ed="T"/>闲邪辩正极圣冲典。每寻斯文慨五数<anchor xml:id="nkr_note_orig_0659011" n="0659011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0659011" n="0659011"/><anchor xml:id="beg0659011" n="0659011"/>阙<anchor xml:id="end0659011"/>，敢 <lb n="0659a15" ed="T"/>以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0659012" n="0659012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0659012" n="0659012"/><anchor xml:id="beg0659012" n="0659012"/>追<anchor xml:id="end0659012"/>访获斯戒本，虽未廣具，敬以洗心，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0659013" n="0659013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0659013" n="0659013"/><anchor xml:id="beg0659013" n="0659013"/>剪<anchor xml:id="end0659013"/> <lb n="0659a16" ed="T"/>世浮辞。大魏武定癸亥之年，在邺京都，侍中 <lb n="0659a17" ed="T"/>尙书令高澄请为出焉。</p> <lb n="0659a18" ed="T"/><p xml:id="pT24p0659a1801">羯磨中，外国云“若僧到时”<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0659014" n="0659014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0659014" n="0659014"/><anchor xml:id="beg0659014" n="0659014"/>汉<anchor xml:id="end0659014"/>地迴文言“时到”</note>“僧忍听”<note place="inline">言僧 <lb n="0659a19" ed="T"/>至我作法时，莫遮我所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0659015" n="0659015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0659015" n="0659015"/><anchor xml:id="beg0659015" n="0659015"/>作<anchor xml:id="end0659015"/>，故言“听”</note>外国耳听<note place="inline">遮听，言<anchor xml:id="nkr_note_orig_0659016" n="0659016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0659016" n="0659016"/><anchor xml:id="beg0659016" n="0659016"/>音<anchor xml:id="end0659016"/>字别，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0659017" n="0659017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0659017" n="0659017"/><anchor xml:id="beg0659017" n="0659017"/>汉<anchor xml:id="end0659017"/>用一字，所以致<anchor xml:id="nkr_note_orig_0659018" n="0659018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0659018" n="0659018"/><anchor xml:id="beg0659018" n="0659018"/>或<anchor xml:id="end0659018"/></note>。</p></cb:div> <lb n="0659a20" ed="T"/> <lb n="0659a21" ed="T"/> <lb n="0659a22" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="1" type="卷"/><cb:jhead>解脱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0659019" n="0659019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0659019" n="0659019"/><anchor xml:id="beg0659019" n="0659019"/>戒<anchor xml:id="end0659019"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0659020" n="0659020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0659020" n="0659020"/><anchor xml:id="beg0659020" n="0659020"/>经<anchor xml:id="end0659020"/><note place="inline">出迦葉毘部</note></cb:jhead></cb:juan> <lb n="0659a23" ed="T"/> <lb n="0659a24" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0659021" n="0659021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0659021" n="0659021"/><anchor xml:id="beg0659021" n="0659021"/>元魏婆罗门瞿昙<name role="" type="person">般若流支</name>译<anchor xml:id="end0659021"/></byline> <lb n="0659a25" ed="T"/><cb:div type="jing"><lg type="regular" xml:id="lgT24p0659a2501"><l>是解脱戒经，</l><l>亿劫难得闻，</l> <lb n="0659a26" ed="T"/><l>摄受正修行，</l><l>斯事倍复难。</l> <lb n="0659a27" ed="T"/><l>有<persName>佛</persName>兴世乐，</l><l>兴世说法乐，</l> <lb n="0659a28" ed="T"/><l>众僧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0659022" n="0659022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0659022" n="0659022"/><anchor xml:id="beg0659022" n="0659022"/>和合<anchor xml:id="end0659022"/>乐，</l><l>和合持戒乐。</l></lg> <lb n="0659a29" ed="T"/><p xml:id="pT24p0659a2901">“诸大德！时分一月过三月在，老死欲至，<persName>佛</persName>法 <pb n="0659b" ed="T" xml:id="T24.1460.0659b"/> <lb n="0659b01" ed="T"/>渐灭，当一心精进，莫行放逸。所以者何？<persName>如来</persName> <lb n="0659b02" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0659023" n="0659023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0659023" n="0659023"/><anchor xml:id="beg0659023" n="0659023"/>勤精进故，得阿耨多罗三藐三菩提，及馀 <lb n="0659b03" ed="T"/>善<anchor xml:id="end0659023"/>法菩提分法。众僧和合<anchor xml:id="nkr_note_orig_0659024" n="0659024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0659024" n="0659024"/><anchor xml:id="beg0659024" n="0659024"/>坐<anchor xml:id="end0659024"/>。未受具戒者 <lb n="0659b04" ed="T"/>出。”</p> <lb n="0659b05" ed="T"/><p xml:id="pT24p0659b0501">“众僧和合先作何事？不来诸比丘说欲淸净。 <lb n="0659b06" ed="T"/>比丘尼遣谁来受教？”</p> <lb n="0659b07" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT24p0659b0701"><l>“毘婆尸<persName>如来</persName>，</l><l>六十八百千，</l> <lb n="0659b08" ed="T"/><l>阿罗汉众中，</l><l>说此解脱戒：</l> <lb n="0659b09" ed="T"/><l>忍辱第一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0659025" n="0659025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0659025" n="0659025"/><anchor xml:id="beg0659025" n="0659025"/>義<anchor xml:id="end0659025"/>，</l><l><persName>佛</persName>说涅槃最，</l> <lb n="0659b10" ed="T"/><l>出家恼他人，</l><l>不名为沙门。</l> <lb n="0659b11" ed="T"/><l>尸弃牟尼尊，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0659026" n="0659026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0659026" n="0659026"/><anchor xml:id="beg0659026" n="0659026"/>金<anchor xml:id="end0659026"/>山无与等，</l> <lb n="0659b12" ed="T"/><l>三十六万众，</l><l>说此解脱戒：</l> <lb n="0659b13" ed="T"/><l>譬如明眼人，</l><l>有足能避崄，</l> <lb n="0659b14" ed="T"/><l>世有聪明人，</l><l>能远離众<anchor xml:id="nkr_note_orig_0659027" n="0659027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0659027" n="0659027"/><anchor xml:id="beg0659027" n="0659027"/>患<anchor xml:id="end0659027"/>。</l> <lb n="0659b15" ed="T"/><l>毘舍浮<persName>如来</persName>，</l><l>永離诸烦恼，</l> <lb n="0659b16" ed="T"/><l>百千<anchor xml:id="nkr_note_orig_0659028" n="0659028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0659028" n="0659028"/><anchor xml:id="beg0659028" n="0659028"/>大<anchor xml:id="end0659028"/>众中，</l><l>说此解脱戒：</l> <lb n="0659b17" ed="T"/><l>不屛说人恶，</l><l>不恼乱他人，</l> <lb n="0659b18" ed="T"/><l>常奉行于戒，</l><l>衣食知止足。</l> <lb n="0659b19" ed="T"/><l>拘留<anchor xml:id="nkr_note_orig_0659029" n="0659029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0659029" n="0659029"/><anchor xml:id="beg0659029" n="0659029"/>村<anchor xml:id="end0659029"/>陀<persName>佛</persName>，</l><l>知见廣无畏，</l> <lb n="0659b20" ed="T"/><l>四十千众中，</l><l>说此解脱戒：</l> <lb n="0659b21" ed="T"/><l>譬如蜂採花，</l><l>但取其香味，</l> <lb n="0659b22" ed="T"/><l>持至所住处；</l><l>比丘入聚<anchor xml:id="nkr_note_orig_0659030" n="0659030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0659030" n="0659030"/><anchor xml:id="beg0659030" n="0659030"/>然<anchor xml:id="end0659030"/>，</l> <lb n="0659b23" ed="T"/><l>不破壞他意，</l><l>不观作不作，</l> <lb n="0659b24" ed="T"/><l>但自观身行，</l><l>若正若不正。</l> <lb n="0659b25" ed="T"/><l>迦那迦牟尼，</l><l>三十千沙门，</l> <lb n="0659b26" ed="T"/><l>罗汉大众中，</l><l>说此解脱戒：</l> <lb n="0659b27" ed="T"/><l>正观莫放逸，</l><l>当学牟尼法，</l> <lb n="0659b28" ed="T"/><l>如是无忧愁，</l><l>心寂入涅槃。</l> <lb n="0659b29" ed="T"/><l><name role="" type="person">迦葉波</name><persName>如来</persName>，</l><l>大智大名称，</l> <pb n="0659c" ed="T" xml:id="T24.1460.0659c"/> <lb n="0659c01" ed="T"/><l>三十千众中，</l><l>说此解脱戒：</l> <lb n="0659c02" ed="T"/><l>一切恶莫作，</l><l>当具足众善，</l> <lb n="0659c03" ed="T"/><l>自调伏其心，</l><l>此是诸<persName>佛</persName>教。</l> <lb n="0659c04" ed="T"/><l><persName>世尊</persName>大智慧，</l><l>释法王牟尼，</l> <lb n="0659c05" ed="T"/><l>为尼罗浮众，</l><l>说此解脱戒：</l> <lb n="0659c06" ed="T"/><l>善护于口业，</l><l>自净其心意，</l> <lb n="0659c07" ed="T"/><l>身莫作众恶，</l><l>此三业淸净。</l> <lb n="0659c08" ed="T"/><l>僧众甚廣大，</l><l>说法亦无量，</l> <lb n="0659c09" ed="T"/><l>名闻大供养，</l><l>说此解脱戒。”</l></lg> <lb n="0659c10" ed="T"/><p xml:id="pT24p0659c1001">“大德僧听！<anchor xml:id="nkr_note_orig_0659031" n="0659031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0659031" n="0659031"/><anchor xml:id="beg0659031" n="0659031"/>僧<anchor xml:id="end0659031"/>今十五日佈萨说解脱戒。若僧 <lb n="0659c11" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0659032" n="0659032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0659032" n="0659032"/><anchor xml:id="beg0659032" n="0659032"/>到时<anchor xml:id="end0659032"/>僧忍听，僧作佈萨说解脱戒。白如是。”</p> <lb n="0659c12" ed="T"/><p xml:id="pT24p0659c1201">“诸大德！今说解脱戒，众集默然听，善思念之。 <lb n="0659c13" ed="T"/>若有犯者当发露，无犯者默然。默然故，知众 <lb n="0659c14" ed="T"/>淸净。如一一比丘问，如是比丘乃至三问，若 <lb n="0659c15" ed="T"/>比丘如是众中乃至三问，忆念有犯当发露， <lb n="0659c16" ed="T"/>不发露得故妄语罪。诸大德，故妄语罪，<persName>佛</persName>说 <lb n="0659c17" ed="T"/>障道法。彼比丘自忆知有犯，欲求淸净当 <lb n="0659c18" ed="T"/>发露。发露则安稳，不发露罪益深。诸大德！ <lb n="0659c19" ed="T"/>我已说解脱戒经序。今问诸大德是中淸净 <lb n="0659c20" ed="T"/>不？”<note place="inline">如是三说</note></p> <lb n="0659c21" ed="T"/><p xml:id="pT24p0659c2101">“诸大德是中淸净，默然故，是事如是持。”</p> <lb n="0659c22" ed="T"/><p xml:id="pT24p0659c2201">“诸大德！此四波罗夷法，半月半月说解脱戒 <lb n="0659c23" ed="T"/>经中来。</p> <lb n="0659c24" ed="T"/><p xml:id="pT24p0659c2401">“若比丘，共比丘同入戒法，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0659033" n="0659033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0659033" n="0659033"/><anchor xml:id="beg0659033" n="0659033"/>戒<anchor xml:id="end0659033"/>羸不捨戒，作 <lb n="0659c25" ed="T"/>不净行，习婬欲法，乃至共畜牲，是比丘得波 <lb n="0659c26" ed="T"/>罗夷不应共住。</p><p xml:id="pT24p0659c2607" cb:place="inline">“若比丘，若在聚落、若空 <lb n="0659c27" ed="T"/>静地，他物、不与，以盗心取。若王、若大臣，若捉、 <lb n="0659c28" ed="T"/>若害、若缚、若罚财、若驱出国、若与种种苦：‘咄！ <lb n="0659c29" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_add_0659c2901" n="0659c2901"/><anchor xml:id="beg0659c2901" n="0659c2901"/>汝<anchor xml:id="end0659c2901"/>是贼、汝无所知、汝痴、汝不与取。’是比丘得 <pb n="0660a" ed="T" xml:id="T24.1460.0660a"/> <lb n="0660a01" ed="T"/>波罗夷不应共住。</p><p xml:id="pT24p0660a0108" cb:place="inline">“若比丘，若人、若似人， <lb n="0660a02" ed="T"/>故自手断其命，若自持刀、或求持刀，教死赞 <lb n="0660a03" ed="T"/>死，如是说：‘咄男子！用此不善恶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0660001" n="0660001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0660001" n="0660001"/><anchor xml:id="beg0660001" n="0660001"/>活<anchor xml:id="end0660001"/>为？死勝 <lb n="0660a04" ed="T"/>生。’随彼所欲心所忆念，无量种种教死赞死， <lb n="0660a05" ed="T"/>彼人因是事死，是比丘得波罗夷不应共住。</p> <lb n="0660a06" ed="T"/><p xml:id="pT24p0660a0601">“若比丘，不知不见上人法，无圣智见勝法， <lb n="0660a07" ed="T"/>自称言：‘我知我见。’彼于异时，若捡问、若不 <lb n="0660a08" ed="T"/>捡问，欲求淸净作如是说：‘我实不知不见，言 <lb n="0660a09" ed="T"/>知言见，虚诳妄语。’除增上慢，是比丘得波罗 <lb n="0660a10" ed="T"/>夷不应共住。”</p><p xml:id="pT24p0660a1006" cb:place="inline">“诸大德！我已说四波罗夷 <lb n="0660a11" ed="T"/>法。若比丘犯一一法，不得与比丘共住，如前 <lb n="0660a12" ed="T"/>波罗夷不应共住。今问诸大德是中淸净不？” <lb n="0660a13" ed="T"/><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0660002" n="0660002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0660002" n="0660002"/><anchor xml:id="beg0660002" n="0660002"/>如是<anchor xml:id="end0660002"/>三说</note></p> <lb n="0660a14" ed="T"/><p xml:id="pT24p0660a1401">“诸大德是中淸净，默然故，是事如是持。”</p> <lb n="0660a15" ed="T"/><p xml:id="pT24p0660a1501">“诸大德！此十三僧伽婆尸沙法，半月半月说 <lb n="0660a16" ed="T"/>解脱戒经中来。</p> <lb n="0660a17" ed="T"/><p xml:id="pT24p0660a1701">“若比丘，忆念故出精，除梦中，僧伽婆尸沙。</p> <lb n="0660a18" ed="T"/><p xml:id="pT24p0660a1801">“若比丘，染汚心共女人身相触，若捉手、若 <lb n="0660a19" ed="T"/>捉臂、若捉发、若触一一身分觉触，僧伽婆 <lb n="0660a20" ed="T"/>尸沙。</p><p xml:id="pT24p0660a2003" cb:place="inline">“若比丘，染汚心说粗恶婬欲语，如 <lb n="0660a21" ed="T"/>男子女人<anchor xml:id="nkr_note_orig_0660003" n="0660003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0660003" n="0660003"/><anchor xml:id="beg0660003" n="0660003"/>迭<anchor xml:id="end0660003"/>互说，僧伽婆尸沙。</p><p xml:id="pT24p0660a2113" cb:place="inline">“若比丘， <lb n="0660a22" ed="T"/>于女人前自赞身言：‘姊妹！我等持戒善修梵 <lb n="0660a23" ed="T"/>行，应以婬欲供养我，此法供养最第一。’僧伽 <lb n="0660a24" ed="T"/>婆尸沙。</p><p xml:id="pT24p0660a2404" cb:place="inline">“若比丘，行媒法，持男意语女、持 <lb n="0660a25" ed="T"/>女意语男，若为妇事、若为私通，乃至须臾，僧 <lb n="0660a26" ed="T"/>伽婆尸沙。</p><p xml:id="pT24p0660a2605" cb:place="inline">“若比丘，自求作房，无主自为 <lb n="0660a27" ed="T"/>己，当应量作。是中量者，长<persName>佛</persName>十二手、内廣七 <lb n="0660a28" ed="T"/>手。应将馀比丘往视处所，诸比丘应观处所， <lb n="0660a29" ed="T"/>无难处、无妨处。 <pb n="0660b" ed="T" xml:id="T24.1460.0660b"/> <lb n="0660b01" ed="T"/>若比丘难处、妨处自求作房，无主自为己，不 <lb n="0660b02" ed="T"/>将馀比丘往观处所、若过量作，僧伽婆尸沙。</p> <lb n="0660b03" ed="T"/><p xml:id="pT24p0660b0301">“若比丘欲作大房，有主为己作，应将馀比 <lb n="0660b04" ed="T"/>丘往视住处。诸比丘应观住处，无难无妨。比 <lb n="0660b05" ed="T"/>丘初治地作大房，有主为己作，不将馀比丘 <lb n="0660b06" ed="T"/>往视住处，僧伽婆尸沙。</p><p xml:id="pT24p0660b0610" cb:place="inline">“若比丘，嗔恚故， <lb n="0660b07" ed="T"/>于淸净无犯比丘以无根波罗夷法谤，欲破 <lb n="0660b08" ed="T"/>彼比丘净行。彼于异时，若捡问、若诃<anchor xml:id="nkr_note_orig_0660004" n="0660004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0660004" n="0660004"/><anchor xml:id="beg0660004" n="0660004"/>责<anchor xml:id="end0660004"/>、或 <lb n="0660b09" ed="T"/>不捡问，便言：‘此事无根说，我嗔恚故作是语。’ <lb n="0660b10" ed="T"/>僧伽婆尸沙。</p><p xml:id="pT24p0660b1006" cb:place="inline">“若比丘，嗔恚故，于淸净无 <lb n="0660b11" ed="T"/>犯比丘以相似法无根波罗夷法谤，为破彼 <lb n="0660b12" ed="T"/>梵行。彼于异时，若捡问、若不捡问，知是异分 <lb n="0660b13" ed="T"/>相似，比丘自说：‘我嗔故妄语说。’僧伽婆尸沙。</p> <lb n="0660b14" ed="T"/><p xml:id="pT24p0660b1401">“若比丘，欲破和合僧，受破僧方便法，坚执 <lb n="0660b15" ed="T"/>不捨。诸比丘应谏此比丘言：‘大德！莫破和 <lb n="0660b16" ed="T"/>合僧，莫受破僧法坚执不捨。大德共僧和 <lb n="0660b17" ed="T"/>合，僧和合欢喜不诤，同一师学如水乳合，增 <lb n="0660b18" ed="T"/>益安乐住。大德！捨此破僧法。’诸比丘如是谏 <lb n="0660b19" ed="T"/>时，捨者善；<anchor xml:id="nkr_note_orig_0660005" n="0660005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0660005" n="0660005"/><anchor xml:id="beg0660005" n="0660005"/>若<anchor xml:id="end0660005"/>不捨者，诸比丘应三谏，捨是 <lb n="0660b20" ed="T"/>事故。乃至三谏，捨者善；若不捨，僧伽婆尸 <lb n="0660b21" ed="T"/>沙。</p><p xml:id="pT24p0660b2102" cb:place="inline">“若比丘，有馀同伴群黨比丘说随顺语， <lb n="0660b22" ed="T"/>若二若三乃至众多，语<anchor xml:id="nkr_note_orig_0660006" n="0660006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0660006" n="0660006"/><anchor xml:id="beg0660006" n="0660006"/>诸<anchor xml:id="end0660006"/>比丘言：‘长老！莫 <lb n="0660b23" ed="T"/>谏此比丘，此比丘非恶心。何以故？此比丘所 <lb n="0660b24" ed="T"/>说如法如律，此比丘知说非不知说，此比丘 <lb n="0660b25" ed="T"/>所说我等心所欲喜乐忍可。此比丘所欲喜 <lb n="0660b26" ed="T"/>乐忍可，我亦如是喜乐忍可。’诸比丘言：‘大 <lb n="0660b27" ed="T"/>德！莫作是语言：“此比丘所说如法如律，此比 <lb n="0660b28" ed="T"/>丘知说非不知说。此比丘喜乐忍可，我亦如 <lb n="0660b29" ed="T"/>是喜乐忍可。”何以故？此比丘所说非法非律， <pb n="0660c" ed="T" xml:id="T24.1460.0660c"/> <lb n="0660c01" ed="T"/>此比丘非知说。大德！汝莫欲破和合僧。大 <lb n="0660c02" ed="T"/>德！当乐和合共僧和合。僧今和合欢喜不诤， <lb n="0660c03" ed="T"/>同一住同一师学，如水乳合，于<persName>佛</persName>法中增益 <lb n="0660c04" ed="T"/>安乐住。大德！捨是破僧诤事。’诸比丘如是 <lb n="0660c05" ed="T"/>谏时，捨者善；若不捨者，诸比丘应三谏，捨是 <lb n="0660c06" ed="T"/>事故。乃至三谏，捨者善；若不捨，僧伽婆尸 <lb n="0660c07" ed="T"/>沙。</p><p xml:id="pT24p0660c0702" cb:place="inline">“若诸比丘，依聚落城邑住，汚种姓、行 <lb n="0660c08" ed="T"/>恶行。汚种姓亦见亦闻亦知，行恶行亦见亦 <lb n="0660c09" ed="T"/>闻亦知。诸比丘语此比丘言：‘长老！汝汚种 <lb n="0660c10" ed="T"/>姓、行恶行。汝汚种姓亦见亦闻亦知，行恶 <lb n="0660c11" ed="T"/>行亦见亦闻亦知。长老！汝汚种姓、行恶行。 <lb n="0660c12" ed="T"/>汝等出去，不应此中住。’彼比丘语诸比丘言： <lb n="0660c13" ed="T"/>‘诸比丘有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0660007" n="0660007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0660007" n="0660007"/><anchor xml:id="beg0660007" n="0660007"/>爱<anchor xml:id="end0660007"/>、有恚、有痴、有怖。有馀同行比丘， <lb n="0660c14" ed="T"/>有驱者、有不驱者。’诸比丘应语此比丘言：‘长 <lb n="0660c15" ed="T"/>老！莫作是语言：“僧有爱、有恚、有痴、有怖。有馀 <lb n="0660c16" ed="T"/>同行比丘，有驱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0660008" n="0660008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0660008" n="0660008"/><anchor xml:id="beg0660008" n="0660008"/>者<anchor xml:id="end0660008"/>、有不驱者。”何以故？诸比 <lb n="0660c17" ed="T"/>丘不爱、不恚、不痴、不怖。长老！汝汚种姓、行恶 <lb n="0660c18" ed="T"/>行。汝汚种姓亦见亦闻亦知，行恶行亦见亦 <lb n="0660c19" ed="T"/>闻亦知。汚种姓，行恶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0660009" n="0660009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0660009" n="0660009"/><anchor xml:id="beg0660009" n="0660009"/>行<anchor xml:id="end0660009"/>，汝捨此有爱有恚 <lb n="0660c20" ed="T"/>有痴有怖语。’是比丘如是谏时，捨者善；若 <lb n="0660c21" ed="T"/>不捨者，诸比丘应三谏，捨是事故。乃至三谏， <lb n="0660c22" ed="T"/>捨者善；若不捨，僧伽婆尸沙。</p><p xml:id="pT24p0660c2212" cb:place="inline">“若比丘，恶 <lb n="0660c23" ed="T"/>口，于戒律中学、<persName>如来</persName>法中如法如毘尼，自身 <lb n="0660c24" ed="T"/>不受谏，语诸比丘言：‘长老！莫向我说若善 <lb n="0660c25" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0660010" n="0660010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0660010" n="0660010"/><anchor xml:id="beg0660010" n="0660010"/>不<anchor xml:id="end0660010"/>善，我亦不向诸长老说若善不善。长老！ <lb n="0660c26" ed="T"/>止，莫谏我。’诸比丘谏此比丘言：‘大德！于<persName>佛</persName> <lb n="0660c27" ed="T"/>戒法中学如法如律，自身当受谏，莫不受谏。 <lb n="0660c28" ed="T"/>大德！如法如律谏诸比丘，诸比丘亦如法如 <lb n="0660c29" ed="T"/>律谏大德。何以故？如是具足，<persName>如来</persName>、<persName>应供</persName>、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0660011" n="0660011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0660011" n="0660011"/><anchor xml:id="beg0660011" n="0660011"/>等<anchor xml:id="end0660011"/> <pb n="0661a" ed="T" xml:id="T24.1460.0661a"/> <lb n="0661a01" ed="T"/>正觉弟子众得增长。种种相谏辗转相教，各 <lb n="0661a02" ed="T"/>各悔过、各各共语。’彼比丘如是谏时，捨者善； <lb n="0661a03" ed="T"/>若不捨，诸比丘应三谏，捨是事故。乃至三谏， <lb n="0661a04" ed="T"/>捨者善；<anchor xml:id="nkr_note_orig_0661001" n="0661001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0661001" n="0661001"/><anchor xml:id="beg0661001" n="0661001"/>若<anchor xml:id="end0661001"/>不捨，僧伽婆尸沙。”</p><p xml:id="pT24p0661a0412" cb:place="inline">“诸大德！ <lb n="0661a05" ed="T"/>我已说十三僧伽婆尸沙法，九初犯、四乃至 <lb n="0661a06" ed="T"/>三谏。若比丘犯一一法，随知覆藏，应行别宿。 <lb n="0661a07" ed="T"/>行别宿竟，僧中六夜行摩那埵。卑<anchor xml:id="nkr_note_orig_0661002" n="0661002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0661002" n="0661002"/><anchor xml:id="beg0661002" n="0661002"/>下<anchor xml:id="end0661002"/>行净意 <lb n="0661a08" ed="T"/>竟，应与除罪，顺法行二十僧中灭罪。若少一 <lb n="0661a09" ed="T"/>人不满二十灭是比丘罪，是比丘罪不得 <lb n="0661a10" ed="T"/>除。诸比丘亦有犯。此法如是。今问诸大德是 <lb n="0661a11" ed="T"/>中淸净不？”<note place="inline">如是三说</note></p> <lb n="0661a12" ed="T"/><p xml:id="pT24p0661a1201">“诸大德是中淸净，默然故，是事如是持。”</p> <lb n="0661a13" ed="T"/><p xml:id="pT24p0661a1301">“诸大德！此二不定法，半月半月说解脱戒经 <lb n="0661a14" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0661003" n="0661003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0661003" n="0661003"/><anchor xml:id="beg0661003" n="0661003"/>中<anchor xml:id="end0661003"/>来。</p> <lb n="0661a15" ed="T"/><p xml:id="pT24p0661a1501">“若比丘，共一女人独在覆障处、无人见处坐 <lb n="0661a16" ed="T"/>说欲事。有信<anchor xml:id="nkr_note_orig_0661004" n="0661004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0661004" n="0661004"/><anchor xml:id="beg0661004" n="0661004"/>优<anchor xml:id="end0661004"/>婆夷，三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0661005" n="0661005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0661005" n="0661005"/><anchor xml:id="beg0661005" n="0661005"/>法<anchor xml:id="end0661005"/>中一一法说，若 <lb n="0661a17" ed="T"/>波罗夷、若僧伽婆尸沙、若波逸提。是坐处 <lb n="0661a18" ed="T"/>比丘自言：‘我犯是罪。’于三法中<anchor xml:id="nkr_note_orig_0661006" n="0661006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0661006" n="0661006"/><anchor xml:id="beg0661006" n="0661006"/>应<anchor xml:id="end0661006"/>一一治， <lb n="0661a19" ed="T"/>若<anchor xml:id="nkr_note_orig_0661007" n="0661007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0661007" n="0661007"/><anchor xml:id="beg0661007" n="0661007"/>波<anchor xml:id="end0661007"/>罗夷、若僧伽婆尸沙、若波<anchor xml:id="nkr_note_orig_0661008" n="0661008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0661008" n="0661008"/><anchor xml:id="beg0661008" n="0661008"/>夜<anchor xml:id="end0661008"/>提。如有 <lb n="0661a20" ed="T"/>信<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>优<anchor xml:id="end_1"/>婆夷所说，应如法治是比丘。是名不定 <lb n="0661a21" ed="T"/>法。</p><p xml:id="pT24p0661a2102" cb:place="inline">“若比丘，共一女人不覆处坐。有信<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>优<anchor xml:id="end_2"/> <lb n="0661a22" ed="T"/>婆夷，二法中一一法说，若僧伽婆尸沙、若 <lb n="0661a23" ed="T"/>波逸提。是坐比丘自言：‘我犯是罪。’二法中应 <lb n="0661a24" ed="T"/>一一治，若僧伽婆尸沙、若波逸提。如有信 <lb n="0661a25" ed="T"/><anchor xml:id="beg_3" type="star"/>优<anchor xml:id="end_3"/>婆夷所说，应如法治是比丘。是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0661009" n="0661009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0661009" n="0661009"/><anchor xml:id="beg0661009" n="0661009"/>名<anchor xml:id="end0661009"/>不定 <lb n="0661a26" ed="T"/>法。”</p><p xml:id="pT24p0661a2602" cb:place="inline">“诸大德！我已说二不定法。今问诸大 <lb n="0661a27" ed="T"/>德是中淸净不？”<note place="inline">如是三说</note></p><p xml:id="pT24p0661a2711" cb:place="inline">“诸大德是中淸净，默然 <lb n="0661a28" ed="T"/>故，是事如是持。”</p> <lb n="0661a29" ed="T"/><p xml:id="pT24p0661a2901">“诸大德！此三十尼萨耆波逸提法，半月半月 <pb n="0661b" ed="T" xml:id="T24.1460.0661b"/> <lb n="0661b01" ed="T"/>说解脱戒经中来。</p> <lb n="0661b02" ed="T"/><p xml:id="pT24p0661b0201">“若比丘，衣已竟，出迦絺那衣，蓄长衣<anchor xml:id="nkr_note_orig_0661010" n="0661010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0661010" n="0661010"/><anchor xml:id="beg0661010" n="0661010"/>经<anchor xml:id="end0661010"/>十日 <lb n="0661b03" ed="T"/>得持。若过蓄，尼萨耆波逸提。</p><p xml:id="pT24p0661b0312" cb:place="inline">“若比丘，衣 <lb n="0661b04" ed="T"/>已竟，出迦絺那衣，于三衣中離一一衣，异处 <lb n="0661b05" ed="T"/><anchor xml:id="beg_4" type="star"/>经<anchor xml:id="end_4"/>一宿，除僧羯磨，尼萨耆波逸提。</p><p xml:id="pT24p0661b0514" cb:place="inline">“若比 <lb n="0661b06" ed="T"/>丘，衣已竟，出迦絺那衣，得非时衣，欲须<anchor xml:id="nkr_note_orig_0661011" n="0661011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0661011" n="0661011"/><anchor xml:id="beg0661011" n="0661011"/>便<anchor xml:id="end0661011"/>受， <lb n="0661b07" ed="T"/>受已疾成衣。若足者善，若不足得蓄至一月。 <lb n="0661b08" ed="T"/>若过蓄，尼萨耆波逸提。</p><p xml:id="pT24p0661b0810" cb:place="inline">“若比丘，共<anchor xml:id="nkr_note_orig_0661012" n="0661012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0661012" n="0661012"/><anchor xml:id="beg0661012" n="0661012"/>与<anchor xml:id="end0661012"/>非亲 <lb n="0661b09" ed="T"/>里比丘尼博衣贸易，尼萨耆波逸提。</p><p xml:id="pT24p0661b0915" cb:place="inline">“若比 <lb n="0661b10" ed="T"/>丘，使非亲里比丘尼浣染打故衣，尼萨耆波 <lb n="0661b11" ed="T"/>逸提。</p><p xml:id="pT24p0661b1103" cb:place="inline">“若比丘，从非亲里居士居士妇乞衣， <lb n="0661b12" ed="T"/>除馀时，尼萨耆波逸提。馀时者，夺衣、失衣、 <lb n="0661b13" ed="T"/>烧衣、漂衣，名馀时。</p><p xml:id="pT24p0661b1308" cb:place="inline">“若比丘，夺衣、失衣、烧 <lb n="0661b14" ed="T"/>衣、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0661013" n="0661013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0661013" n="0661013"/><anchor xml:id="beg0661013" n="0661013"/>漂<anchor xml:id="end0661013"/>衣。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0661014" n="0661014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0661014" n="0661014"/><anchor xml:id="beg0661014" n="0661014"/>时<anchor xml:id="end0661014"/>非亲里有信居士居<anchor xml:id="nkr_note_orig_0661015" n="0661015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0661015" n="0661015"/><anchor xml:id="beg0661015" n="0661015"/>士<anchor xml:id="end0661015"/>妇多与 <lb n="0661b15" ed="T"/>衣，是比丘当知足受衣。若过受，尼萨耆波逸 <lb n="0661b16" ed="T"/>提。</p><p xml:id="pT24p0661b1602" cb:place="inline">“若比丘，非亲里居士居士妇为比丘具 <lb n="0661b17" ed="T"/>衣價，持此衣價与某甲比丘。是比丘先不受 <lb n="0661b18" ed="T"/>自恣请至居士家，作如是说：‘居士实为我故 <lb n="0661b19" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0661016" n="0661016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0661016" n="0661016"/><anchor xml:id="beg0661016" n="0661016"/>办<anchor xml:id="end0661016"/>衣價不？’居士言：‘实尔。’比丘言：‘善哉居士！ <lb n="0661b20" ed="T"/>当为我<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>办<anchor xml:id="end_5"/>如是好色衣，为好故。’若得衣，尼萨 <lb n="0661b21" ed="T"/>耆波逸提。</p><p xml:id="pT24p0661b2105" cb:place="inline">“若比丘，二居士各各为比丘 <lb n="0661b22" ed="T"/><anchor xml:id="beg_6" type="star"/>办<anchor xml:id="end_6"/>衣價：‘此物作衣已，与某甲比丘。’是比丘 <lb n="0661b23" ed="T"/>先不受自恣请，忆念往至彼居士家，作如是 <lb n="0661b24" ed="T"/>说：‘居士！汝二人实欲为我作衣不耶？’答言：‘实 <lb n="0661b25" ed="T"/>尔。’比丘言：‘善哉居士！<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>办<anchor xml:id="end_7"/>如是好衣價。为我 <lb n="0661b26" ed="T"/>共作一衣，为好故。’若得衣，尼萨耆波逸提。</p> <lb n="0661b27" ed="T"/><p xml:id="pT24p0661b2701">“若比丘，若王、若大臣、若婆罗门、若长者、若居 <lb n="0661b28" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0661017" n="0661017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0661017" n="0661017"/><anchor xml:id="beg0661017" n="0661017"/>士<anchor xml:id="end0661017"/>、若商主、若长者妇，为比丘送衣價：‘持此 <lb n="0661b29" ed="T"/>衣價与某甲比丘。’彼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0661018" n="0661018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0661018" n="0661018"/><anchor xml:id="beg0661018" n="0661018"/>使<anchor xml:id="end0661018"/>至比丘所，作是说： <pb n="0661c" ed="T" xml:id="T24.1460.0661c"/> <lb n="0661c01" ed="T"/>‘大德！受此衣價，慈愍故。’比丘言：‘我不应受此 <lb n="0661c02" ed="T"/>衣價。若我需衣时，得净衣便受。’使语比丘言： <lb n="0661c03" ed="T"/>‘大德！有执事人不？’需衣比丘言：‘有。若守园人、 <lb n="0661c04" ed="T"/>若优婆塞，此是比丘执事人。’彼使诣执事人 <lb n="0661c05" ed="T"/>所，白言：‘执事！此是某甲衣價，为某<anchor xml:id="nkr_note_orig_0661019" n="0661019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0661019" n="0661019"/><anchor xml:id="beg0661019" n="0661019"/>甲<anchor xml:id="end0661019"/>比丘 <lb n="0661c06" ed="T"/>作衣已，某时当与某甲比丘。’彼使与衣價已， <lb n="0661c07" ed="T"/>至比丘所，语比丘言：‘大德！所示某甲执事人， <lb n="0661c08" ed="T"/>我已与衣價。大德！需衣时往取，当得衣。’需衣 <lb n="0661c09" ed="T"/>比丘往执事人所，二返三返语言：‘我需衣。’若 <lb n="0661c10" ed="T"/>二返三返为作忆念，得衣者善；若不得衣，四 <lb n="0661c11" ed="T"/>返五返六返在前默然住，令彼忆念。若四返 <lb n="0661c12" ed="T"/>五返六返在前默然住，得衣者善；若不得 <lb n="0661c13" ed="T"/>衣，过是求得衣，尼萨耆波逸提。若不得衣，随 <lb n="0661c14" ed="T"/>衣價所来处，若自往、若遣好使，往语施主言： <lb n="0661c15" ed="T"/>‘汝先遣使送衣價与某甲比丘，是比丘未曾 <lb n="0661c16" ed="T"/>得衣。施主还取，莫使失。是名如法。’</p><p xml:id="pT24p0661c1614" cb:place="inline">“若比丘， <lb n="0661c17" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0661020" n="0661020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0661020" n="0661020"/><anchor xml:id="beg0661020" n="0661020"/>杂<anchor xml:id="end0661020"/>憍奢耶作卧具、若使他作，成者，尼萨耆波 <lb n="0661c18" ed="T"/>逸提。</p><p xml:id="pT24p0661c1803" cb:place="inline">“若比丘，纯黑<anchor xml:id="nkr_note_orig_0661021" n="0661021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0661021" n="0661021"/><anchor xml:id="beg0661021" n="0661021"/>羺<anchor xml:id="end0661021"/>羊毛作卧具、若使 <lb n="0661c19" ed="T"/>人作，尼萨耆波逸提。</p><p xml:id="pT24p0661c1909" cb:place="inline">“若比丘，作卧具，应 <lb n="0661c20" ed="T"/>用二分黑羊毛、第三分白、第四分<anchor xml:id="nkr_note_orig_0661022" n="0661022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0661022" n="0661022"/><anchor xml:id="beg0661022" n="0661022"/>尨<anchor xml:id="end0661022"/>，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0661023" n="0661023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0661023" n="0661023"/><anchor xml:id="beg0661023" n="0661023"/>若使 <lb n="0661c21" ed="T"/>人作<anchor xml:id="end0661023"/>，尼萨耆波逸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0661024" n="0661024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0661024" n="0661024"/><anchor xml:id="beg0661024" n="0661024"/>提<anchor xml:id="end0661024"/>。</p><p xml:id="pT24p0661c2109" cb:place="inline">“若比丘，作新卧具， <lb n="0661c22" ed="T"/>当取故者方一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0661025" n="0661025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0661025" n="0661025"/><anchor xml:id="beg0661025" n="0661025"/>手<anchor xml:id="end0661025"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0661026" n="0661026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0661026" n="0661026"/><anchor xml:id="beg0661026" n="0661026"/>褋<anchor xml:id="end0661026"/>新者上。若不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0661027" n="0661027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0661027" n="0661027"/><anchor xml:id="beg0661027" n="0661027"/>著<anchor xml:id="end0661027"/>，尼 <lb n="0661c23" ed="T"/>萨耆波逸提。</p><p xml:id="pT24p0661c2306" cb:place="inline">“若比丘，作卧具，应六年持。 <lb n="0661c24" ed="T"/>若减六年更作卧具，尼萨耆波逸提。</p><p xml:id="pT24p0661c2415" cb:place="inline">“若 <lb n="0661c25" ed="T"/>比丘，行路中得羊毛，须者应取。若无人持，得 <lb n="0661c26" ed="T"/>自持行三由旬。若过者，尼萨耆波逸提。</p> <lb n="0661c27" ed="T"/><p xml:id="pT24p0661c2701">“若比丘，使非亲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0661028" n="0661028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0661028" n="0661028"/><anchor xml:id="beg0661028" n="0661028"/>里<anchor xml:id="end0661028"/>比丘尼浣染擗羊毛，尼萨 <lb n="0661c28" ed="T"/>耆波逸提。</p><p xml:id="pT24p0661c2805" cb:place="inline">“若比丘，种种贩卖，尼萨耆波逸 <lb n="0661c29" ed="T"/>提。</p><p xml:id="pT24p0661c2902" cb:place="inline">“若比丘，种种贸易宝物，尼萨耆波逸提。</p> <pb n="0662a" ed="T" xml:id="T24.1460.0662a"/> <lb n="0662a01" ed="T"/><p xml:id="pT24p0662a0101">“若比丘，自手取宝，尼萨耆波逸提。</p><p xml:id="pT24p0662a0114" cb:place="inline">“若比 <lb n="0662a02" ed="T"/>丘，蓄长钵不净施，过十日，尼萨耆波逸提。</p> <lb n="0662a03" ed="T"/><p xml:id="pT24p0662a0301">“若比丘，钵减五缀不漏，更求新钵，为好故， <lb n="0662a04" ed="T"/>若得者，尼萨耆波逸提。彼比丘应僧中捨， <lb n="0662a05" ed="T"/>若无钵比丘应受。应好持，乃至破。是法应 <lb n="0662a06" ed="T"/>尔。</p><p xml:id="pT24p0662a0602" cb:place="inline">“若比丘，自乞缕，使非亲里织师织作 <lb n="0662a07" ed="T"/>衣，尼萨耆波逸提。</p><p xml:id="pT24p0662a0708" cb:place="inline">“若比丘，非亲里居士 <lb n="0662a08" ed="T"/>使织师为比丘织作衣。是比丘先不受自恣 <lb n="0662a09" ed="T"/>请，忆念往织师所，语织师言：‘汝今当知，此 <lb n="0662a10" ed="T"/>衣为我织。极好<anchor xml:id="nkr_note_orig_0662001" n="0662001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0662001" n="0662001"/><anchor xml:id="beg0662001" n="0662001"/>织<anchor xml:id="end0662001"/>令緻好，我当多少与汝衣 <lb n="0662a11" ed="T"/>價。’若比丘与價，乃至一食，得衣者，尼萨耆波 <lb n="0662a12" ed="T"/>逸提。</p><p xml:id="pT24p0662a1203" cb:place="inline">“若比丘，先与比丘衣，後嗔恚，若自 <lb n="0662a13" ed="T"/>夺、若使人夺取，尼萨耆波逸提。</p><p xml:id="pT24p0662a1313" cb:place="inline">“若比丘，十 <lb n="0662a14" ed="T"/>日未满夏三月，若有急施衣，欲须便受，受 <lb n="0662a15" ed="T"/>已<anchor xml:id="nkr_note_orig_0662002" n="0662002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0662002" n="0662002"/><anchor xml:id="beg0662002" n="0662002"/>依<anchor xml:id="end0662002"/>时应蓄。若过蓄，尼萨耆波逸提。</p><p xml:id="pT24p0662a1515" cb:place="inline">“若 <lb n="0662a16" ed="T"/>比丘，春末一月在应求雨浴衣，半月<anchor xml:id="nkr_note_orig_0662003" n="0662003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0662003" n="0662003"/><anchor xml:id="beg0662003" n="0662003"/>後<anchor xml:id="end0662003"/>应用。 <lb n="0662a17" ed="T"/>若过用，尼萨耆波逸提。</p><p xml:id="pT24p0662a1710" cb:place="inline">“若比丘，在阿兰若 <lb n="0662a18" ed="T"/>有疑怖畏处，比丘三衣中若留一一衣置舍 <lb n="0662a19" ed="T"/>内，及有因缘出界離衣，乃至六夜。若过，尼萨 <lb n="0662a20" ed="T"/>耆波逸提。</p><p xml:id="pT24p0662a2005" cb:place="inline">“若比丘。知他与僧物。自迴入己。 <lb n="0662a21" ed="T"/>尼萨耆波逸提。</p><p xml:id="pT24p0662a2107" cb:place="inline">“若比丘，有病听蓄<anchor xml:id="nkr_note_orig_0662004" n="0662004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0662004" n="0662004"/><anchor xml:id="beg0662004" n="0662004"/>酥<anchor xml:id="end0662004"/>油、 <lb n="0662a22" ed="T"/>生<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>酥<anchor xml:id="end_8"/>、蜜、石蜜，齐七日得服。若过七日服，尼 <lb n="0662a23" ed="T"/>萨耆波逸提。”</p><p xml:id="pT24p0662a2306" cb:place="inline">“诸大德！我已说三十尼萨 <lb n="0662a24" ed="T"/>耆波逸提法。今问诸大德是中淸净不？”<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0662005" n="0662005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0662005" n="0662005"/><anchor xml:id="beg0662005" n="0662005"/>如是<anchor xml:id="end0662005"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0662006" n="0662006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0662006" n="0662006"/><anchor xml:id="beg0662006" n="0662006"/>三说<anchor xml:id="end0662006"/></note></p> <lb n="0662a25" ed="T"/><p xml:id="pT24p0662a2501">“诸大德是中淸净，默然故，是事如是持。”</p> <lb n="0662a26" ed="T"/><p xml:id="pT24p0662a2601">“诸大德！是九十波逸提法，半月半月说<anchor xml:id="nkr_note_orig_0662007" n="0662007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0662007" n="0662007"/><anchor xml:id="beg0662007" n="0662007"/>解 <lb n="0662a27" ed="T"/>脱<anchor xml:id="end0662007"/>戒经中来。</p> <lb n="0662a28" ed="T"/><p xml:id="pT24p0662a2801">“若比丘，故<anchor xml:id="nkr_note_orig_0662008" n="0662008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0662008" n="0662008"/><anchor xml:id="beg0662008" n="0662008"/>妄<anchor xml:id="end0662008"/>语，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0662a2810" cb:place="inline">“若比丘，两舌语， <lb n="0662a29" ed="T"/>波逸提。</p><p xml:id="pT24p0662a2904" cb:place="inline">“若比丘，毁訾语，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0662a2913" cb:place="inline">“若 <pb n="0662b" ed="T" xml:id="T24.1460.0662b"/> <lb n="0662b01" ed="T"/>比丘，僧如法断事後发起，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0662b0114" cb:place="inline">“若比 <lb n="0662b02" ed="T"/>丘，与女人说法过五六语，除有智男子，波 <lb n="0662b03" ed="T"/>逸提。</p><p xml:id="pT24p0662b0303" cb:place="inline">“若比丘，与未受具戒人同诵，波逸 <lb n="0662b04" ed="T"/>提。</p><p xml:id="pT24p0662b0402" cb:place="inline">“若比丘，向未受具戒人自说得过人 <lb n="0662b05" ed="T"/>法，实者，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0662b0507" cb:place="inline">“若比丘，知他比丘有粗 <lb n="0662b06" ed="T"/>恶罪，向未受大戒人说，除僧羯磨，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0662009" n="0662009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0662009" n="0662009"/><anchor xml:id="beg0662009" n="0662009"/>波逸提<anchor xml:id="end0662009"/>。</p> <lb n="0662b07" ed="T"/><p xml:id="pT24p0662b0701">“若比丘，知他施僧物，迴与知识，波逸提。</p> <lb n="0662b08" ed="T"/><p xml:id="pT24p0662b0801">“若比丘，半月说戒时作是说：‘何用此杂碎戒 <lb n="0662b09" ed="T"/>为？说是戒时令人悔恼怀疑。’轻毁戒故，波 <lb n="0662b10" ed="T"/>逸提。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0662010" n="0662010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0662010" n="0662010"/><anchor xml:id="beg0662010" n="0662010"/>十<anchor xml:id="end0662010"/>。</p><p xml:id="pT24p0662b1004" cb:place="inline">“若比丘，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0662011" n="0662011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0662011" n="0662011"/><anchor xml:id="beg0662011" n="0662011"/>壞<anchor xml:id="end0662011"/>种子鬼神村，波逸提。</p> <lb n="0662b11" ed="T"/><p xml:id="pT24p0662b1101">“若比丘，讥骂者，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0662b1110" cb:place="inline">“若比丘，不受 <lb n="0662b12" ed="T"/>谏，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0662b1205" cb:place="inline">“若比丘，露地置僧卧具，不自 <lb n="0662b13" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0662012" n="0662012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0662012" n="0662012"/><anchor xml:id="beg0662012" n="0662012"/>收<anchor xml:id="end0662012"/>擧、不教人擧，捨行，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0662b1312" cb:place="inline">“若比丘， <lb n="0662b14" ed="T"/>僧房中铺草铺葉，不自擧、不教人擧，捨行，波 <lb n="0662b15" ed="T"/>逸提。</p><p xml:id="pT24p0662b1503" cb:place="inline">“若比丘，知他比丘先住处，後来强 <lb n="0662b16" ed="T"/>铺卧具宿，‘若嫌迮者自当去。’以是因缘，波 <lb n="0662b17" ed="T"/>逸提。</p><p xml:id="pT24p0662b1703" cb:place="inline">“若比丘，先嗔恚，为恼乱故牵他出房， <lb n="0662b18" ed="T"/>波逸提。</p><p xml:id="pT24p0662b1804" cb:place="inline">“若比丘，房褈阁上脱脚床，不支持， <lb n="0662b19" ed="T"/>若坐若卧，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0662b1908" cb:place="inline">“若比丘，知水有虫，自 <lb n="0662b20" ed="T"/>浇草土、若教人浇，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0662b2011" cb:place="inline">“若比丘，欲作 <lb n="0662b21" ed="T"/>大房，自观视二覆三覆，至窗牖。若过，波逸提。 <lb n="0662b22" ed="T"/><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0662013" n="0662013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0662013" n="0662013"/><anchor xml:id="beg0662013" n="0662013"/>二十<anchor xml:id="end0662013"/>。外国平头屋上开窗，横覆二三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0662014" n="0662014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0662014" n="0662014"/><anchor xml:id="beg0662014" n="0662014"/>板<anchor xml:id="end0662014"/>则至牖</note></p><p xml:id="pT24p0662b2219" cb:place="inline">“若比丘，僧不差，教授 <lb n="0662b23" ed="T"/>比丘尼，<anchor xml:id="beg_9" type="star"/>波逸提<anchor xml:id="end_9"/>。</p><p xml:id="pT24p0662b2307" cb:place="inline">“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0662015" n="0662015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0662015" n="0662015"/><anchor xml:id="beg0662015" n="0662015"/>若比丘，为僧差，教授比 <lb n="0662b24" ed="T"/>丘尼<anchor xml:id="end0662015"/>，乃至日没，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0662b2410" cb:place="inline">“若比丘，入比丘 <lb n="0662b25" ed="T"/>尼寺，为无病比丘尼说法教授，波逸提。</p> <lb n="0662b26" ed="T"/><p xml:id="pT24p0662b2601">“若比丘，语比丘言：‘诸比丘为资生故教授比 <lb n="0662b27" ed="T"/>丘尼。’波逸提。</p><p xml:id="pT24p0662b2706" cb:place="inline">“若比丘，与非亲里比丘尼 <lb n="0662b28" ed="T"/>衣，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0662b2805" cb:place="inline">“若比丘，与非亲里比丘尼作 <lb n="0662b29" ed="T"/>衣，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0662b2905" cb:place="inline">“若比丘，与比丘尼计挍同道 <pb n="0662c" ed="T" xml:id="T24.1460.0662c"/> <lb n="0662c01" ed="T"/>行，除馀时，波逸提。馀时者，若多伴行、有疑恐 <lb n="0662c02" ed="T"/>怖，此是馀时。</p><p xml:id="pT24p0662c0206" cb:place="inline">“若比丘，与比丘尼计挍乘 <lb n="0662c03" ed="T"/>一船，若上水、若下水，除直渡，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0662c0315" cb:place="inline">“若 <lb n="0662c04" ed="T"/>比丘，独与女人屛处坐，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0662c0413" cb:place="inline">“若比丘， <lb n="0662c05" ed="T"/>知比丘尼赞歎食，除施主先有意，波逸提。</p> <lb n="0662c06" ed="T"/><p xml:id="pT24p0662c0601">“若比丘，辗转食，除馀时，波逸提。馀时者，病 <lb n="0662c07" ed="T"/>时、作衣时、施衣时，此<anchor xml:id="nkr_note_orig_0662016" n="0662016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0662016" n="0662016"/><anchor xml:id="beg0662016" n="0662016"/>是<anchor xml:id="end0662016"/>时。</p><p xml:id="pT24p0662c0711" cb:place="inline">“若比丘，施一 <lb n="0662c08" ed="T"/>食处，无病比丘应一食。若过受，波逸提。</p> <lb n="0662c09" ed="T"/><p xml:id="pT24p0662c0901">“若众多比丘于檀越家乞食，信法长者多与 <lb n="0662c10" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0662017" n="0662017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0662017" n="0662017"/><anchor xml:id="beg0662017" n="0662017"/><g ref="#CB00596">餠</g><anchor xml:id="end0662017"/><g ref="#CB00595">麨</g>，比丘须者应取二三钵。若过取，波逸 <lb n="0662c11" ed="T"/>提。持至住处，和合共食。此法应尔。</p><p xml:id="pT24p0662c1114" cb:place="inline">“若比 <lb n="0662c12" ed="T"/>丘，足食竟更食者，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0662c1211" cb:place="inline">“若比丘，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0662018" n="0662018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0662018" n="0662018"/><anchor xml:id="beg0662018" n="0662018"/>知他<anchor xml:id="end0662018"/> <lb n="0662c13" ed="T"/>比丘足食竟，请与食，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0662c1312" cb:place="inline">“若比丘，别 <lb n="0662c14" ed="T"/>众食，除馀时，波逸提。除馀时者，病时、作衣 <lb n="0662c15" ed="T"/>时、施衣时、道行时、船行时、大会时、沙门施食 <lb n="0662c16" ed="T"/>时，此是时。</p><p xml:id="pT24p0662c1605" cb:place="inline">“若比丘，非时食可食物，波逸 <lb n="0662c17" ed="T"/>提。</p><p xml:id="pT24p0662c1702" cb:place="inline">“若比丘，食残宿食，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0662c1712" cb:place="inline">“若比 <lb n="0662c18" ed="T"/>丘，不受食擧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0662019" n="0662019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0662019" n="0662019"/><anchor xml:id="beg0662019" n="0662019"/>入<anchor xml:id="end0662019"/>口中，除水、杨枝，波逸提。</p> <lb n="0662c19" ed="T"/><p xml:id="pT24p0662c1901">“若比丘，得好美饮食，<anchor xml:id="beg_a" type="star"/>酥<anchor xml:id="end_a"/>油、蜜、石蜜、乳酪、生 <lb n="0662c20" ed="T"/><anchor xml:id="beg_b" type="star"/>酥<anchor xml:id="end_b"/>、若鱼若肉，无病为己索而食者，波逸 <lb n="0662c21" ed="T"/>提。</p><p xml:id="pT24p0662c2102" cb:place="inline">“若比丘，知水有虫，饮用者，波逸提。</p> <lb n="0662c22" ed="T"/><p xml:id="pT24p0662c2201">“若比丘，知他食家，直入，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0662c2213" cb:place="inline">“若比丘， <lb n="0662c23" ed="T"/>食家强坐，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0662c2308" cb:place="inline">“若比丘，出家外道自 <lb n="0662c24" ed="T"/>手与食，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0662c2407" cb:place="inline">“若比丘，往观军阵，除因 <lb n="0662c25" ed="T"/>缘，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0662c2505" cb:place="inline">“若比丘，有因缘入军中，若过 <lb n="0662c26" ed="T"/>二宿至三宿，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0662c2609" cb:place="inline">“若比丘，军中住若 <lb n="0662c27" ed="T"/>二宿若三宿，观军发行势力幢麾，种种观视 <lb n="0662c28" ed="T"/>心生乐顺，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0662c2808" cb:place="inline">“若比丘，嗔恚心打比 <lb n="0662c29" ed="T"/>丘，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0662c2905" cb:place="inline">“若比丘，嗔恚心以手拟比丘， <pb n="0663a" ed="T" xml:id="T24.1460.0663a"/> <lb n="0663a01" ed="T"/>波逸提。</p><p xml:id="pT24p0663a0104" cb:place="inline">“若比丘，知他比丘有粗恶罪，覆藏 <lb n="0663a02" ed="T"/>者，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0663a0205" cb:place="inline">“若比丘，与欲已後还悔，波逸 <lb n="0663a03" ed="T"/>提。</p><p xml:id="pT24p0663a0302" cb:place="inline">“若比丘，语比丘言：‘长老！共入某村，当 <lb n="0663a04" ed="T"/>与汝多<anchor xml:id="nkr_note_orig_0663001" n="0663001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0663001" n="0663001"/><anchor xml:id="beg0663001" n="0663001"/>美<anchor xml:id="end0663001"/>食。’是比丘至村，竟不令与此比丘 <lb n="0663a05" ed="T"/>食。语言：‘长老！汝去。我共汝若坐若语不乐，我 <lb n="0663a06" ed="T"/>独坐独语乐。’非馀因缘而遣去者，波逸提。</p> <lb n="0663a07" ed="T"/><p xml:id="pT24p0663a0701">“若比丘，无病因缘，露地燃火、若教人燃，波 <lb n="0663a08" ed="T"/>逸提。</p><p xml:id="pT24p0663a0803" cb:place="inline">“若比丘，与未受具戒人同室宿，至三 <lb n="0663a09" ed="T"/>宿，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0663a0905" cb:place="inline">“若比丘，如是说：‘我知<persName>佛</persName>法義， <lb n="0663a10" ed="T"/>行婬欲不障道。’诸比丘应谏此比丘言：‘长老！ <lb n="0663a11" ed="T"/>莫作是语，莫谤<persName>世尊</persName>，谤<persName>世尊</persName>者不善。<persName>世尊</persName>不 <lb n="0663a12" ed="T"/>作是说，<persName>世尊</persName>无数方便说行婬欲是障道法。 <lb n="0663a13" ed="T"/>如是<persName>世尊</persName>说欲障道，长老捨此恶见。’是比丘 <lb n="0663a14" ed="T"/>如是谏时，捨者善；若不捨，彼比丘应三谏，捨 <lb n="0663a15" ed="T"/>是事故。乃至三谏，捨者善；若不捨，波逸提。</p> <lb n="0663a16" ed="T"/><p xml:id="pT24p0663a1601">“若比丘，知如是人未捨恶见，共宿共食、同 <lb n="0663a17" ed="T"/>一羯磨，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0663a1707" cb:place="inline">“若比丘，知沙弥作如是 <lb n="0663a18" ed="T"/>说：‘我如是知<persName>佛</persName>法義，行婬欲非障道法。’诸比 <lb n="0663a19" ed="T"/>丘应谏此沙弥言：‘莫作是语，莫谤<persName>世尊</persName>，谤 <lb n="0663a20" ed="T"/><persName>世尊</persName>者不善。<persName>世尊</persName>不作是语，<persName>世尊</persName>无数方 <lb n="0663a21" ed="T"/>便说行婬欲是障道法。沙弥！捨此恶见。’如是 <lb n="0663a22" ed="T"/>谏时，捨者善；若不捨者，是比丘应语此沙弥 <lb n="0663a23" ed="T"/>言：‘汝自今已後莫言<persName>世尊</persName>是我大师。汝非顺 <lb n="0663a24" ed="T"/>梵行，不得随馀比丘。如馀沙弥，得与大比丘 <lb n="0663a25" ed="T"/>二三宿，痴人汝今无是事。出去灭去，不须此 <lb n="0663a26" ed="T"/>中住。’若比丘知如是摈沙弥，若畜同一止宿， <lb n="0663a27" ed="T"/>波逸提。</p><p xml:id="pT24p0663a2704" cb:place="inline">“若比丘，以无根僧伽婆尸沙法谤 <lb n="0663a28" ed="T"/>者，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0663a2805" cb:place="inline">“若比丘，净施沙弥衣钵，不问 <lb n="0663a29" ed="T"/>辄用，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0663a2906" cb:place="inline">“若比丘，与女人同路行，乃 <pb n="0663b" ed="T" xml:id="T24.1460.0663b"/> <lb n="0663b01" ed="T"/>至一村间，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0663b0108" cb:place="inline">“若比丘，故断畜牲命， <lb n="0663b02" ed="T"/>波逸提。</p><p xml:id="pT24p0663b0204" cb:place="inline">“若比丘，疑恼比丘，乃至少时不 <lb n="0663b03" ed="T"/>乐，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0663b0305" cb:place="inline">“若比丘，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0663002" n="0663002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0663002" n="0663002"/><anchor xml:id="beg0663002" n="0663002"/>击擽<anchor xml:id="end0663002"/>比丘，波逸提。</p> <lb n="0663b04" ed="T"/><p xml:id="pT24p0663b0401">“若比丘，水中戏，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0663b0410" cb:place="inline">“若比丘，与女人 <lb n="0663b05" ed="T"/>同室宿，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0663b0507" cb:place="inline">“若比丘，恐他比丘，乃至 <lb n="0663b06" ed="T"/>戏笑，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0663b0606" cb:place="inline">“若比丘，藏他比丘衣钵资具、 <lb n="0663b07" ed="T"/>若教人藏，乃至戏笑，除馀时，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0663b0715" cb:place="inline">“若 <lb n="0663b08" ed="T"/>比丘，得新衣不作壞色，靑、黑、木兰，波逸提。</p> <lb n="0663b09" ed="T"/><p xml:id="pT24p0663b0901">“若比丘，若宝、若似宝，若自取、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0663003" n="0663003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0663003" n="0663003"/><anchor xml:id="beg0663003" n="0663003"/>若<anchor xml:id="end0663003"/>教人取，波 <lb n="0663b10" ed="T"/>逸提，除僧伽蓝及寄宿处。若取宝装饰具， <lb n="0663b11" ed="T"/>作如是念：‘取者当还。’此是时。</p><p xml:id="pT24p0663b1112" cb:place="inline">“若比丘，半 <lb n="0663b12" ed="T"/>月浴，除馀时，波逸提。馀时者，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0663004" n="0663004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0663004" n="0663004"/><anchor xml:id="beg0663004" n="0663004"/>热<anchor xml:id="end0663004"/>时、病时、作 <lb n="0663b13" ed="T"/>时、风时、雨时、行时，此是时。</p><p xml:id="pT24p0663b1311" cb:place="inline">“若比丘，知是 <lb n="0663b14" ed="T"/>贼伴，共同道行，乃至一村间，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0663b1415" cb:place="inline">“若 <lb n="0663b15" ed="T"/>比丘，知年未满二<anchor xml:id="nkr_note_orig_0663005" n="0663005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0663005" n="0663005"/><anchor xml:id="beg0663005" n="0663005"/>十<anchor xml:id="end0663005"/>，与受具足戒，波逸提。 <lb n="0663b16" ed="T"/>此人不得戒，众僧有犯。此法如是。</p><p xml:id="pT24p0663b1614" cb:place="inline">“若比 <lb n="0663b17" ed="T"/>丘，受四月请，无病比丘应受。若过受，除常请、 <lb n="0663b18" ed="T"/>更请、分请、尽形请，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0663b1811" cb:place="inline">“若比丘，自掘 <lb n="0663b19" ed="T"/>地、若教人掘地，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0663b1910" cb:place="inline">“若比丘，语比丘 <lb n="0663b20" ed="T"/>言：‘汝当学此戒。’是比丘言：‘我不从汝痴愚人 <lb n="0663b21" ed="T"/>不正语人学戒乃至持修多罗。持律、持摩帝 <lb n="0663b22" ed="T"/>隶迦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0663006" n="0663006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0663006" n="0663006"/><anchor xml:id="beg0663006" n="0663006"/><note place="inline">居多反</note><anchor xml:id="end0663006"/>，我当从问波逸提。’为求解者，应当 <lb n="0663b23" ed="T"/>问持经、持律、摩帝隶迦比丘。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0663007" n="0663007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0663007" n="0663007"/><anchor xml:id="beg0663007" n="0663007"/>此<anchor xml:id="end0663007"/>是如法。</p> <lb n="0663b24" ed="T"/><p xml:id="pT24p0663b2401">“若比丘，知他共鬥诤，默然听此语向彼说，波 <lb n="0663b25" ed="T"/>逸提。</p><p xml:id="pT24p0663b2503" cb:place="inline">“若比丘，僧说戒时，不与欲默然去， <lb n="0663b26" ed="T"/>波逸提。</p><p xml:id="pT24p0663b2604" cb:place="inline">“若比丘，不恭敬，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0663b2613" cb:place="inline">“若 <lb n="0663b27" ed="T"/>比丘，饮酒者，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0663b2709" cb:place="inline">“若比丘，非时入聚 <lb n="0663b28" ed="T"/>落，不嘱比丘者，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0663b2810" cb:place="inline">“若比丘先受请， <lb n="0663b29" ed="T"/>若前食若後食，不嘱馀比丘行诣馀家，波逸 <pb n="0663c" ed="T" xml:id="T24.1460.0663c"/> <lb n="0663c01" ed="T"/>提。</p><p xml:id="pT24p0663c0102" cb:place="inline">“若比丘，灌顶王夜未晓，王未出，入宫 <lb n="0663c02" ed="T"/>门，除因缘。波逸提。</p><p xml:id="pT24p0663c0208" cb:place="inline">“若比丘，说解脱戒时 <lb n="0663c03" ed="T"/>作是言：‘大德！我今始知是法半月半月戒经 <lb n="0663c04" ed="T"/>中说。’若比丘知此比丘先已二三说戒处坐， <lb n="0663c05" ed="T"/>何况多时。随彼比丘所犯罪，应如法治，更增 <lb n="0663c06" ed="T"/>厌離法：‘长老！汝无利、得不善。汝于说戒时，不 <lb n="0663c07" ed="T"/>一心听、不敬重、不作意、不忆念。’此名厌離，波 <lb n="0663c08" ed="T"/>逸提。</p><p xml:id="pT24p0663c0803" cb:place="inline">“若比丘，骨牙角作针筒成者，波逸 <lb n="0663c09" ed="T"/>提。</p><p xml:id="pT24p0663c0902" cb:place="inline">“若比丘，作绳床、若木床，足应高<persName>如来</persName> <lb n="0663c10" ed="T"/>八指，除入<anchor xml:id="nkr_note_orig_0663008" n="0663008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0663008" n="0663008"/><anchor xml:id="beg0663008" n="0663008"/>梐<anchor xml:id="end0663008"/>。若过成者，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0663c1013" cb:place="inline">“若比 <lb n="0663c11" ed="T"/>丘，持兜罗绵贮绳床木床，若自作、若教人作， <lb n="0663c12" ed="T"/>成者，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0663c1206" cb:place="inline">“若比丘，作座具当应量作。 <lb n="0663c13" ed="T"/>是中量者，长<persName>佛</persName>二手、廣一手半，廣长各益半 <lb n="0663c14" ed="T"/>手。若过成者，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0663c1409" cb:place="inline">“若比丘，作覆疥疮 <lb n="0663c15" ed="T"/>衣，当应量作。是中量者，长<persName>佛</persName>四手、廣二手。若 <lb n="0663c16" ed="T"/>过成，波逸提。</p><p xml:id="pT24p0663c1606" cb:place="inline">“若比丘，作雨衣，当应量作。 <lb n="0663c17" ed="T"/>是中量者，长<persName>佛</persName>六手、廣二手半。若过成者，波 <lb n="0663c18" ed="T"/>逸提。</p><p xml:id="pT24p0663c1803" cb:place="inline">“若比丘，与<persName>如来</persName>等量作衣、若过量 <lb n="0663c19" ed="T"/>作<anchor xml:id="nkr_note_orig_0663009" n="0663009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0663009" n="0663009"/><anchor xml:id="beg0663009" n="0663009"/>衣<anchor xml:id="end0663009"/>，成者，波逸提。是中<persName>佛</persName>衣量者，长<persName>佛</persName>九 <lb n="0663c20" ed="T"/>手量、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0663010" n="0663010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0663010" n="0663010"/><anchor xml:id="beg0663010" n="0663010"/>廣<anchor xml:id="end0663010"/>六手<anchor xml:id="nkr_note_orig_0663011" n="0663011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0663011" n="0663011"/><anchor xml:id="beg0663011" n="0663011"/>量<anchor xml:id="end0663011"/>，是名<persName>佛</persName>衣量。”</p><p xml:id="pT24p0663c2012" cb:place="inline">“诸大德！ <lb n="0663c21" ed="T"/>我已说九十波逸提法。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0663012" n="0663012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0663012" n="0663012"/><anchor xml:id="beg0663012" n="0663012"/>今<anchor xml:id="end0663012"/>问诸大德是中 <lb n="0663c22" ed="T"/>淸净不？”<note place="inline">如是三说</note></p><p xml:id="pT24p0663c2208" cb:place="inline">“诸大德是中淸净，默然故，是事如 <lb n="0663c23" ed="T"/>是持。”</p> <lb n="0663c24" ed="T"/><p xml:id="pT24p0663c2401">“诸大德！此四悔过法，半月半月说解脱戒经 <lb n="0663c25" ed="T"/>中来。</p> <lb n="0663c26" ed="T"/><p xml:id="pT24p0663c2601">“若比丘入村乞食，无病从非亲里比丘尼自 <lb n="0663c27" ed="T"/>手受食食。是比丘出，至僧中，应悔过言：‘大德！ <lb n="0663c28" ed="T"/>我犯可悔法，所不应为。我今向大德悔过。’是 <lb n="0663c29" ed="T"/>名悔过法。</p><p xml:id="pT24p0663c2905" cb:place="inline">“若比丘，在白衣家食。是中有 <pb n="0664a" ed="T" xml:id="T24.1460.0664a"/> <lb n="0664a01" ed="T"/>比丘尼，指示与某甲羹、与某甲饭，与已<anchor xml:id="nkr_note_orig_0664001" n="0664001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0664001" n="0664001"/><anchor xml:id="beg0664001" n="0664001"/>复 <lb n="0664a02" ed="T"/>与<anchor xml:id="end0664001"/>。诸比<anchor xml:id="nkr_note_orig_0664002" n="0664002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0664002" n="0664002"/><anchor xml:id="beg0664002" n="0664002"/>丘<anchor xml:id="end0664002"/>应语彼比丘尼言：‘姊妹！且住，待 <lb n="0664a03" ed="T"/>诸比丘食竟。’若无一比丘语彼比丘尼如是 <lb n="0664a04" ed="T"/>言，诸比丘应悔过言：‘大德！我犯可悔法，所 <lb n="0664a05" ed="T"/>不应为。我今向大德悔过。’是名悔过法。</p><p xml:id="pT24p0664a0516" cb:place="inline">“若有 <lb n="0664a06" ed="T"/>诸学家，僧作学家羯磨。若比丘知是学家，先 <lb n="0664a07" ed="T"/>不受请，无病自手受食食。是比丘应悔过言： <lb n="0664a08" ed="T"/>‘大德！我犯可悔法，我今向大德悔过。’是名 <lb n="0664a09" ed="T"/>悔过法。</p><p xml:id="pT24p0664a0904" cb:place="inline">“若比丘，在阿兰若有疑怖畏处， <lb n="0664a10" ed="T"/>不在僧伽蓝外受食，在僧伽蓝内无病自手 <lb n="0664a11" ed="T"/>受食食。是比丘应悔过言：‘大德！我犯可悔 <lb n="0664a12" ed="T"/>法，所不应<anchor xml:id="nkr_note_orig_0664003" n="0664003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0664003" n="0664003"/><anchor xml:id="beg0664003" n="0664003"/>为<anchor xml:id="end0664003"/>。我今向大德悔过。’是名悔 <lb n="0664a13" ed="T"/>过法。”</p><p xml:id="pT24p0664a1303" cb:place="inline">“诸大德！我已说四悔过法。今问 <lb n="0664a14" ed="T"/>诸大德是中淸净不？”<note place="inline">如是三说</note></p><p xml:id="pT24p0664a1413" cb:place="inline">“诸大德是中淸净，默 <lb n="0664a15" ed="T"/>然故，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0664004" n="0664004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0664004" n="0664004"/><anchor xml:id="beg0664004" n="0664004"/>是<anchor xml:id="end0664004"/>事如是持。”</p> <lb n="0664a16" ed="T"/><p xml:id="pT24p0664a1601">“诸大德！此众学法，半月半月说解脱戒经中 <lb n="0664a17" ed="T"/>来。</p> <lb n="0664a18" ed="T"/><p xml:id="pT24p0664a1801">“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0664005" n="0664005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0664005" n="0664005"/><anchor xml:id="beg0664005" n="0664005"/>不<anchor xml:id="end0664005"/>高著内衣，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664a1809" cb:place="inline">“不下著内衣，应当 <lb n="0664a19" ed="T"/>学。</p><p xml:id="pT24p0664a1902" cb:place="inline">“齐整著内衣，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664a1910" cb:place="inline">“不象鼻著 <lb n="0664a20" ed="T"/>内衣，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664a2006" cb:place="inline">“不多罗<anchor xml:id="nkr_note_orig_0664006" n="0664006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0664006" n="0664006"/><anchor xml:id="beg0664006" n="0664006"/>葉<anchor xml:id="end0664006"/>著内衣，应当 <lb n="0664a21" ed="T"/>学。</p><p xml:id="pT24p0664a2102" cb:place="inline">“不<g ref="#CB00595">麨</g><anchor xml:id="nkr_note_orig_0664007" n="0664007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0664007" n="0664007"/><anchor xml:id="beg0664007" n="0664007"/>团<anchor xml:id="end0664007"/>著内衣，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664a2111" cb:place="inline">“不高著 <lb n="0664a22" ed="T"/>三衣，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664a2206" cb:place="inline">“不下著三衣，应当学。</p> <lb n="0664a23" ed="T"/><p xml:id="pT24p0664a2301">“齐整著三衣，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664a2309" cb:place="inline">“不左右观衣，除为 <lb n="0664a24" ed="T"/>齐整，应当<anchor xml:id="nkr_note_orig_0664008" n="0664008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0664008" n="0664008"/><anchor xml:id="beg0664008" n="0664008"/>学<anchor xml:id="end0664008"/>。</p><p xml:id="pT24p0664a2406" cb:place="inline">“正直入白衣舍，应当 <lb n="0664a25" ed="T"/>学。</p><p xml:id="pT24p0664a2502" cb:place="inline">“好覆身入白衣舍，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664a2512" cb:place="inline">“静默入 <lb n="0664a26" ed="T"/>白衣舍，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664a2607" cb:place="inline">“不左右顾视入白衣舍， <lb n="0664a27" ed="T"/>应当学。</p><p xml:id="pT24p0664a2704" cb:place="inline">“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0664009" n="0664009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0664009" n="0664009"/><anchor xml:id="beg0664009" n="0664009"/>不左右顾视入白衣舍坐，应当 <lb n="0664a28" ed="T"/>学<anchor xml:id="end0664009"/>。</p><p xml:id="pT24p0664a2802" cb:place="inline">“不自傲入白衣舍，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664a2812" cb:place="inline">“不叉 <lb n="0664a29" ed="T"/>腰入白衣舍，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664a2909" cb:place="inline">“不通肩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0664010" n="0664010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0664010" n="0664010"/><anchor xml:id="beg0664010" n="0664010"/>被<anchor xml:id="end0664010"/>衣入白 <pb n="0664b" ed="T" xml:id="T24.1460.0664b"/> <lb n="0664b01" ed="T"/>衣舍，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664b0106" cb:place="inline">“不反抄衣入白衣舍，应当 <lb n="0664b02" ed="T"/>学。</p><p xml:id="pT24p0664b0202" cb:place="inline">“<anchor xml:id="nkr_note_add_0664b0201" n="0664b0201"/><anchor xml:id="beg0664b0201" n="0664b0201"/>不<anchor xml:id="end0664b0201"/>戏笑入白衣舍，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664b0212" cb:place="inline">“不覆 <lb n="0664b03" ed="T"/>头面入白衣舍，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664b0310" cb:place="inline">“不蹲入白衣舍， <lb n="0664b04" ed="T"/>应当学。</p><p xml:id="pT24p0664b0404" cb:place="inline">“不叉脇入白衣舍，应当学。</p> <lb n="0664b05" ed="T"/><p xml:id="pT24p0664b0501">“不跳身入白衣舍，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664b0511" cb:place="inline">“不掉臂入白 <lb n="0664b06" ed="T"/>衣舍，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664b0606" cb:place="inline">“不摇头入白衣舍，应当 <lb n="0664b07" ed="T"/>学。</p><p xml:id="pT24p0664b0702" cb:place="inline">“不摇身入白衣舍，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664b0712" cb:place="inline">“不携手 <lb n="0664b08" ed="T"/>入白衣舍，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664b0808" cb:place="inline">“不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0664011" n="0664011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0664011" n="0664011"/><anchor xml:id="beg0664011" n="0664011"/>倚<anchor xml:id="end0664011"/>足入白衣舍，应 <lb n="0664b09" ed="T"/>当学。</p><p xml:id="pT24p0664b0903" cb:place="inline">“不<anchor xml:id="beg_c" type="star"/>倚<anchor xml:id="end_c"/>身入白衣舍，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664b0913" cb:place="inline">“不 <lb n="0664b10" ed="T"/>肩相倚入白衣舍，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664b1011" cb:place="inline">“待请而入，应 <lb n="0664b11" ed="T"/>当学。</p><p xml:id="pT24p0664b1103" cb:place="inline">“不偃卧，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664b1109" cb:place="inline">“观床而坐，应 <lb n="0664b12" ed="T"/>当学。</p><p xml:id="pT24p0664b1203" cb:place="inline">“不纵身重坐，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664b1211" cb:place="inline">“不荷髀 <lb n="0664b13" ed="T"/>坐，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664b1305" cb:place="inline">“不悬脚坐，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664b1312" cb:place="inline">“不 <lb n="0664b14" ed="T"/>宽脚坐，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664b1407" cb:place="inline">“不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0664012" n="0664012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0664012" n="0664012"/><anchor xml:id="beg0664012" n="0664012"/><g ref="#CB01903">跷</g><anchor xml:id="end0664012"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0664013" n="0664013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0664013" n="0664013"/><anchor xml:id="beg0664013" n="0664013"/><note place="inline">区消反</note><anchor xml:id="end0664013"/>脚坐，应当 <lb n="0664b15" ed="T"/>学。</p><p xml:id="pT24p0664b1502" cb:place="inline">“正意受食，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664b1509" cb:place="inline">“不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0664014" n="0664014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0664014" n="0664014"/><anchor xml:id="beg0664014" n="0664014"/>溢<anchor xml:id="end0664014"/>钵食，应 <lb n="0664b16" ed="T"/>当学。</p><p xml:id="pT24p0664b1603" cb:place="inline">“食未至不舒手索，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664b1613" cb:place="inline">“不 <lb n="0664b17" ed="T"/>以饭覆羹更望得，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664b1711" cb:place="inline">“不以羹覆饭， <lb n="0664b18" ed="T"/>应当学。</p><p xml:id="pT24p0664b1804" cb:place="inline">“无病不得为己索食，应当学。</p> <lb n="0664b19" ed="T"/><p xml:id="pT24p0664b1901">“正意受羹，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664b1908" cb:place="inline">“正钵受羹，应当 <lb n="0664b20" ed="T"/>学。</p><p xml:id="pT24p0664b2002" cb:place="inline">“不嚼食作<anchor xml:id="nkr_note_orig_0664015" n="0664015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0664015" n="0664015"/><anchor xml:id="beg0664015" n="0664015"/>声<anchor xml:id="end0664015"/>，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664b2010" cb:place="inline">“不口吹饭 <lb n="0664b21" ed="T"/>食，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664b2105" cb:place="inline">“不嗅食食，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664b2112" cb:place="inline">“不 <lb n="0664b22" ed="T"/>食上唾，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664b2207" cb:place="inline">“不咤食，应当学。</p> <lb n="0664b23" ed="T"/><p xml:id="pT24p0664b2301">“不出舌食，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664b2308" cb:place="inline">“不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0664016" n="0664016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0664016" n="0664016"/><anchor xml:id="beg0664016" n="0664016"/>啮<anchor xml:id="end0664016"/>半食，应当学。</p> <lb n="0664b24" ed="T"/><p xml:id="pT24p0664b2401">“不捏作葉食，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664b2409" cb:place="inline">“不舐手食，应 <lb n="0664b25" ed="T"/>当学。</p><p xml:id="pT24p0664b2503" cb:place="inline">“不舐钵食，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664b2510" cb:place="inline">“不手称食， <lb n="0664b26" ed="T"/>应当学。</p><p xml:id="pT24p0664b2604" cb:place="inline">“不称钵食，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664b2611" cb:place="inline">“不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0664017" n="0664017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0664017" n="0664017"/><anchor xml:id="beg0664017" n="0664017"/>拉<anchor xml:id="end0664017"/>餠 <lb n="0664b27" ed="T"/>食，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664b2705" cb:place="inline">“不作塔形食，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0664018" n="0664018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0664018" n="0664018"/><anchor xml:id="beg0664018" n="0664018"/>应<anchor xml:id="end0664018"/>当学。</p> <lb n="0664b28" ed="T"/><p xml:id="pT24p0664b2801">“不大<anchor xml:id="beg_d" type="star"/>团<anchor xml:id="end_d"/>食，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664b2808" cb:place="inline">“不小<anchor xml:id="beg_e" type="star"/>团<anchor xml:id="end_e"/>食，应当 <lb n="0664b29" ed="T"/>学。</p><p xml:id="pT24p0664b2902" cb:place="inline">“不含食语，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664b2909" cb:place="inline">“不张口<anchor xml:id="nkr_note_orig_0664019" n="0664019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0664019" n="0664019"/><anchor xml:id="beg0664019" n="0664019"/>待<anchor xml:id="end0664019"/>饭 <pb n="0664c" ed="T" xml:id="T24.1460.0664c"/> <lb n="0664c01" ed="T"/>食，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664c0105" cb:place="inline">“不视比坐钵起慊心，应当 <lb n="0664c02" ed="T"/>学。</p><p xml:id="pT24p0664c0202" cb:place="inline">“不灒汚比坐，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664c0210" cb:place="inline">“不汚手捉 <lb n="0664c03" ed="T"/>水器，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664c0306" cb:place="inline">“不以汚水弃白衣舍，除 <lb n="0664c04" ed="T"/>问主人，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664c0407" cb:place="inline">“不以钵置地，应当学。</p> <lb n="0664c05" ed="T"/><p xml:id="pT24p0664c0501">“不立洗钵，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664c0508" cb:place="inline">“不置钵堕处险处，应 <lb n="0664c06" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0664020" n="0664020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0664020" n="0664020"/><anchor xml:id="beg0664020" n="0664020"/>当<anchor xml:id="end0664020"/>学。</p><p xml:id="pT24p0664c0603" cb:place="inline">“不在危处洗钵，应当学。</p> <lb n="0664c07" ed="T"/><p xml:id="pT24p0664c0701">“人坐己立，不应为说法，除病，应当学。</p> <lb n="0664c08" ed="T"/><p xml:id="pT24p0664c0801">“人卧己立，不应为说法，除病，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664c0815" cb:place="inline">“人 <lb n="0664c09" ed="T"/>卧己坐，不应为说法，除病，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664c0914" cb:place="inline">“人在 <lb n="0664c10" ed="T"/>坐己在非坐，不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0664021" n="0664021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0664021" n="0664021"/><anchor xml:id="beg0664021" n="0664021"/>得<anchor xml:id="end0664021"/>为说法，除病，应当学。</p> <lb n="0664c11" ed="T"/><p xml:id="pT24p0664c1101">“人在前己在後，不得为说法，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664c1115" cb:place="inline">“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0664022" n="0664022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0664022" n="0664022"/><anchor xml:id="beg0664022" n="0664022"/>人<anchor xml:id="end0664022"/> <lb n="0664c12" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0664023" n="0664023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0664023" n="0664023"/><anchor xml:id="beg0664023" n="0664023"/>前<anchor xml:id="end0664023"/>行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0664024" n="0664024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0664024" n="0664024"/><anchor xml:id="beg0664024" n="0664024"/>己<anchor xml:id="end0664024"/>在後，不得为说法，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664c1214" cb:place="inline">“人 <lb n="0664c13" ed="T"/>在道己在非道，不得为说法，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664c1315" cb:place="inline">“不 <lb n="0664c14" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0664025" n="0664025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0664025" n="0664025"/><anchor xml:id="beg0664025" n="0664025"/>为<anchor xml:id="end0664025"/>骑乘人说法，除病，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664c1412" cb:place="inline">“不得为乘 <lb n="0664c15" ed="T"/>舆人说法，除病，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664c1510" cb:place="inline">“不得为著屐人 <lb n="0664c16" ed="T"/>说法，除病，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664c1608" cb:place="inline">“不得为著履人说法， <lb n="0664c17" ed="T"/>除病，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664c1706" cb:place="inline">“不得为持杖人说法，除病， <lb n="0664c18" ed="T"/>应当学。</p><p xml:id="pT24p0664c1804" cb:place="inline">“不得为持刀人说法，除病，应当 <lb n="0664c19" ed="T"/>学。</p><p xml:id="pT24p0664c1902" cb:place="inline">“不得为持盖人说法，除病，应当学。</p> <lb n="0664c20" ed="T"/><p xml:id="pT24p0664c2001">“不得为著<anchor xml:id="nkr_note_orig_0664026" n="0664026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0664026" n="0664026"/><anchor xml:id="beg0664026" n="0664026"/>帽<anchor xml:id="end0664026"/>人说法，除病，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664c2014" cb:place="inline">“不 <lb n="0664c21" ed="T"/>得为著花鬘人说法，除病，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664c2114" cb:place="inline">“不得 <lb n="0664c22" ed="T"/>为著宝冠人说法，除病，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664c2213" cb:place="inline">“不得为 <lb n="0664c23" ed="T"/>裹头人说法，除病，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664c2311" cb:place="inline">“不得为覆头 <lb n="0664c24" ed="T"/>人说法，除病，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664c2409" cb:place="inline">“不得立大小便，除 <lb n="0664c25" ed="T"/>病，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664c2505" cb:place="inline">“不得水中大小便涕唾，除病， <lb n="0664c26" ed="T"/>应当学。</p><p xml:id="pT24p0664c2604" cb:place="inline">“不得生草上大小便涕唾呕吐 <lb n="0664c27" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0664027" n="0664027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0664027" n="0664027"/><anchor xml:id="beg0664027" n="0664027"/><g ref="#CB01822">脓</g><anchor xml:id="end0664027"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0664028" n="0664028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0664028" n="0664028"/><anchor xml:id="beg0664028" n="0664028"/><note place="inline">奴东反</note><anchor xml:id="end0664028"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0664029" n="0664029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0664029" n="0664029"/><anchor xml:id="beg0664029" n="0664029"/>血<anchor xml:id="end0664029"/>，应当学。</p><p xml:id="pT24p0664c2709" cb:place="inline">“不得上过人树，除 <lb n="0664c28" ed="T"/>怖畏因缘，应当学。”</p> <lb n="0664c29" ed="T"/><p xml:id="pT24p0664c2901">“诸大德！我已说众学法。今问诸大德是中淸 <pb n="0665a" ed="T" xml:id="T24.1460.0665a"/> <lb n="0665a01" ed="T"/>净不？”<note place="inline"><anchor xml:id="beg_f" type="star"/>如是<anchor xml:id="end_f"/><anchor xml:id="beg_10" type="star"/>三说<anchor xml:id="end_10"/></note></p><p xml:id="pT24p0665a0107" cb:place="inline">“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0665001" n="0665001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0665001" n="0665001"/><anchor xml:id="beg0665001" n="0665001"/>诸<anchor xml:id="end0665001"/>大德是中淸净，默然故，是事如 <lb n="0665a02" ed="T"/>是持。”</p> <lb n="0665a03" ed="T"/><p xml:id="pT24p0665a0301">“诸大德！此七灭诤法，半月半月说戒经中来。</p> <lb n="0665a04" ed="T"/><p xml:id="pT24p0665a0401">“若比丘，有诤事起，应除灭。</p> <lb n="0665a05" ed="T"/><p xml:id="pT24p0665a0501">“应与现前毘尼，当与现前毘尼。</p><p xml:id="pT24p0665a0513" cb:place="inline">“应与忆 <lb n="0665a06" ed="T"/>念毘尼，当与忆念毘尼。</p><p xml:id="pT24p0665a0610" cb:place="inline">“应与不痴毘尼， <lb n="0665a07" ed="T"/>当与不痴毘尼。</p><p xml:id="pT24p0665a0707" cb:place="inline">“应与自言治，当与自言 <lb n="0665a08" ed="T"/>治。</p><p xml:id="pT24p0665a0802" cb:place="inline">“应与<anchor xml:id="nkr_note_orig_0665002" n="0665002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0665002" n="0665002"/><anchor xml:id="beg0665002" n="0665002"/>伏<anchor xml:id="end0665002"/>本语，当与<anchor xml:id="beg_11" type="star"/>伏<anchor xml:id="end_11"/>本语。</p><p xml:id="pT24p0665a0812" cb:place="inline">“应 <lb n="0665a09" ed="T"/>与多人宗，当与多人宗。</p><p xml:id="pT24p0665a0910" cb:place="inline">“应与草覆地，当 <lb n="0665a10" ed="T"/>与草覆地。”</p><p xml:id="pT24p0665a1005" cb:place="inline">“诸大德！我已说七灭诤法。今 <lb n="0665a11" ed="T"/>问诸大德是中淸净不？”<note place="inline"><anchor xml:id="beg_12" type="star"/>如是<anchor xml:id="end_12"/><anchor xml:id="beg_13" type="star"/>三说<anchor xml:id="end_13"/></note></p><p xml:id="pT24p0665a1114" cb:place="inline">“诸大德是中 <lb n="0665a12" ed="T"/>淸净，默然故，是事如是持。”</p> <lb n="0665a13" ed="T"/><p xml:id="pT24p0665a1301">“诸大德！我已说解脱戒经序、已说四波罗夷 <lb n="0665a14" ed="T"/>法、已说十三僧残法、已说二不定法、已说 <lb n="0665a15" ed="T"/>三十捨堕法、已说九<anchor xml:id="nkr_note_orig_0665003" n="0665003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0665003" n="0665003"/><anchor xml:id="beg0665003" n="0665003"/>十<anchor xml:id="end0665003"/>堕法、已说四悔过 <lb n="0665a16" ed="T"/>法、已说众学法、已说七灭诤法。此是释迦牟 <lb n="0665a17" ed="T"/>尼<persName>如来</persName>、<persName>阿罗诃</persName>、<persName>三藐三佛陀</persName>所说戒经，半月 <lb n="0665a18" ed="T"/>半月说解脱戒经中来。若更有馀<persName>佛</persName>法，皆共 <lb n="0665a19" ed="T"/>随顺，和合欢喜无诤，应当学。”</p> <lb n="0665a20" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT24p0665a2001"><l>“东北方世界，</l><l>最勝两足尊，</l> <lb n="0665a21" ed="T"/><l>难见难<anchor xml:id="nkr_note_orig_0665004" n="0665004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0665004" n="0665004"/><anchor xml:id="beg0665004" n="0665004"/>遇値<anchor xml:id="end0665004"/>，</l><l>说此解脱戒：</l> <lb n="0665a22" ed="T"/><l>财富非久伴，</l><l>愚者所喜乐；</l> <lb n="0665a23" ed="T"/><l>智慧能灭苦，</l><l>命终常安乐。</l> <lb n="0665a24" ed="T"/><l>是七<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>，</l><l>说解脱戒经，</l> <lb n="0665a25" ed="T"/><l>心能敬重者，</l><l>则获无上法。</l> <lb n="0665a26" ed="T"/><l>所以说戒经、</l><l>何故净佈萨？</l> <lb n="0665a27" ed="T"/><l>为随顺学戒，</l><l>如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0665005" n="0665005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0665005" n="0665005"/><anchor xml:id="beg0665005" n="0665005"/><g ref="#CB01738">牦</g><anchor xml:id="end0665005"/>牛爱尾。</l> <lb n="0665a28" ed="T"/><l>说此戒经已，</l><l>所有诸功德，</l> <lb n="0665a29" ed="T"/><l>愿三界群生，</l><l>一切皆安稳。</l> <pb n="0665b" ed="T" xml:id="T24.1460.0665b"/> <lb n="0665b01" ed="T"/><l>豐乐常憺泊，</l><l>随时降甘雨，</l> <lb n="0665b02" ed="T"/><l>修行供养<persName>佛</persName>，</l><l>令正法久住。</l> <lb n="0665b03" ed="T"/><l>我今说戒经，</l><l>谁能闻受行，</l> <lb n="0665b04" ed="T"/><l>谓四众眷属，</l><l>安稳度<anchor xml:id="nkr_note_orig_0665006" n="0665006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0665006" n="0665006"/><anchor xml:id="beg0665006" n="0665006"/>善<anchor xml:id="end0665006"/>济。</l> <lb n="0665b05" ed="T"/><l><persName>世尊</persName>天中天，</l><l>一切无与等，</l> <lb n="0665b06" ed="T"/><l>合十指<anchor xml:id="nkr_note_orig_0665007" n="0665007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0665007" n="0665007"/><anchor xml:id="beg0665007" n="0665007"/>爪<anchor xml:id="end0665007"/>掌，</l><l>敬心头面礼。</l> <lb n="0665b07" ed="T"/><l>说解脱戒经，</l><l>众僧佈萨竟，</l> <lb n="0665b08" ed="T"/><l>若为众请者，</l><l>疾<anchor xml:id="nkr_note_orig_0665008" n="0665008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0665008" n="0665008"/><anchor xml:id="beg0665008" n="0665008"/>辩<anchor xml:id="end0665008"/>为宣说。”</l></lg></cb:div> <lb n="0665b09" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>解脱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0665009" n="0665009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0665009" n="0665009"/><anchor xml:id="beg0665009" n="0665009"/>戒<anchor xml:id="end0665009"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0665010" n="0665010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0665010" n="0665010"/><anchor xml:id="beg0665010" n="0665010"/>经<anchor xml:id="end0665010"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0665011" n="0665011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0665011" n="0665011"/><anchor xml:id="beg0665011" n="0665011"/><note place="inline">出迦葉毘部律</note><anchor xml:id="end0665011"/></cb:jhead></cb:juan> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0659001" to="#end0659001"><lem wit="#wit.orig">戒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">戒本</rdg></app> <app from="#beg0659002" to="#end0659002"><lem wit="#wit.orig">经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit4">经一卷</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">经序</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">本一卷幷序</rdg></app> <app from="#beg0659003" to="#end0659003"><lem wit="#wit.orig">僧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">魏沙门僧</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">流支译</rdg></app> <app from="#beg0659004" to="#end0659004"><lem wit="#wit.orig">述</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit4">述序</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">述<note place="inline">此经一卷成部</note></rdg></app> <app from="#beg0659005" to="#end0659005"><lem wit="#wit.orig">译经缘起</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit5"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0659006" to="#end0659006"><lem wit="#wit.orig">度</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5">杜</rdg></app> <app from="#beg0659007" to="#end0659007"><lem wit="#wit.orig">蹊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">溪</rdg></app> <app from="#beg0659008" to="#end0659008"><lem wit="#wit.orig">憺泊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">憺泊</rdg></app> <app from="#beg0659009" to="#end0659009"><lem wit="#wit.orig">罔</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">因</rdg></app> <app from="#beg0659010" to="#end0659010"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB00440">窥</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">窥</rdg></app> <app from="#beg0659a1201" to="#end0659a1201"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit6 #wit7">瞩<note type="cf1">K23n0910_p0790a10</note><note type="cf2">Q22_p0434b08</note></lem><rdg wit="#wit.orig">嘱</rdg></app> <app from="#beg0659011" to="#end0659011"><lem wit="#wit.orig">阙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><g ref="#CB00830">缺</g></rdg></app> <app from="#beg0659012" to="#end0659012"><lem wit="#wit.orig">追</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">退</rdg></app> <app from="#beg0659013" to="#end0659013"><lem wit="#wit.orig">剪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">揃</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><g ref="#CB02043">揃</g></rdg></app> <app from="#beg0659014" to="#end0659014"><lem wit="#wit.orig">汉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">此</rdg></app> <app from="#beg0659015" to="#end0659015"><lem wit="#wit.orig">作</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0659016" to="#end0659016"><lem wit="#wit.orig">音</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0659017" to="#end0659017"><lem wit="#wit.orig">汉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">此</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">莫</rdg></app> <app from="#beg0659018" to="#end0659018"><lem wit="#wit.orig">或</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">惑</rdg></app> <app from="#beg0659019" to="#end0659019"><lem wit="#wit.orig">戒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">戒本</rdg></app> <app from="#beg0659020" to="#end0659020"><lem wit="#wit.orig">经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit5">经一卷</rdg></app> <app cb:word-count="12" from="#beg0659021" to="#end0659021"><lem wit="#wit.orig">元魏婆罗门瞿昙<name role="" type="person">般若流支</name>译</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0659022" to="#end0659022"><lem wit="#wit.orig">和合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">合和</rdg></app> <app cb:word-count="17" from="#beg0659023" to="#end0659023"><lem wit="#wit.orig">勤精进故，得阿耨多罗三藐三菩提，及馀<lb n="0659b03" ed="T"/>善</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0659024" to="#end0659024"><lem wit="#wit.orig">坐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">坐法菩提分法众僧和合坐</rdg></app> <app from="#beg0659025" to="#end0659025"><lem wit="#wit.orig">義</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit5">戒</rdg></app> <app from="#beg0659026" to="#end0659026"><lem wit="#wit.orig">金</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">舍</rdg></app> <app from="#beg0659027" to="#end0659027"><lem wit="#wit.orig">患</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5">恶</rdg></app> <app from="#beg0659028" to="#end0659028"><lem wit="#wit.orig">大</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">天</rdg></app> <app from="#beg0659029" to="#end0659029"><lem wit="#wit.orig">村</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5">孙</rdg></app> <app from="#beg0659030" to="#end0659030"><lem wit="#wit.orig">然</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">落</rdg></app> <app from="#beg0659031" to="#end0659031"><lem wit="#wit.orig">僧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0659032" to="#end0659032"><lem wit="#wit.orig">到时</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">时到</rdg></app> <app from="#beg0659033" to="#end0659033"><lem wit="#wit.orig">戒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0659c2901" to="#end0659c2901"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit6">汝<note type="cf1">K23n0910_p0791a09</note></lem><rdg wit="#wit.orig">如</rdg></app> <app from="#beg0660001" to="#end0660001"><lem wit="#wit.orig">活</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">治</rdg></app> <app from="#beg0660002" to="#end0660002"><lem wit="#wit.orig">如是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0660003" to="#end0660003"><lem wit="#wit.orig">迭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">递</rdg></app> <app from="#beg0660004" to="#end0660004"><lem wit="#wit.orig">责</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">啧</rdg></app> <app from="#beg0660005" to="#end0660005"><lem wit="#wit.orig">若</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0660006" to="#end0660006"><lem wit="#wit.orig">诸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">语</rdg></app> <app from="#beg0660007" to="#end0660007"><lem wit="#wit.orig">爱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">受</rdg></app> <app from="#beg0660008" to="#end0660008"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">者诸比丘应语此比丘言长老莫作是语言僧有爱有恚有痴有怖有馀同行比丘有丘者</rdg></app> <app from="#beg0660009" to="#end0660009"><lem wit="#wit.orig">行</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">行恶行</rdg></app> <app from="#beg0660010" to="#end0660010"><lem wit="#wit.orig">不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">不不</rdg></app> <app from="#beg0660011" to="#end0660011"><lem wit="#wit.orig">等</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">养</rdg></app> <app from="#beg0661001" to="#end0661001"><lem wit="#wit.orig">若</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0661002" to="#end0661002"><lem wit="#wit.orig">下</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5">耶</rdg></app> <app from="#beg0661003" to="#end0661003"><lem wit="#wit.orig">中</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit5">中说</rdg></app> <app from="#beg0661004" to="#end0661004"><lem wit="#wit.orig">优</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">忧</rdg></app> <app from="#beg0661005" to="#end0661005"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0661006" to="#end0661006"><lem wit="#wit.orig">应</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">应当学</rdg></app> <app from="#beg0661007" to="#end0661007"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit6">波<note type="cf1">K23n0910_p0792c23</note></lem><rdg wit="#wit.orig">婆</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5">波</rdg></app> <app from="#beg0661008" to="#end0661008"><lem wit="#wit.orig">夜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">逸</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0661004"><lem wit="#wit.orig">优</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">忧</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0661004"><lem wit="#wit.orig">优</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">忧</rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0661004"><lem wit="#wit.orig">优</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">忧</rdg></app> <app from="#beg0661009" to="#end0661009"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5">名二</rdg></app> <app from="#beg0661010" to="#end0661010"><lem wit="#wit.orig">经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">径</rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0661010"><lem wit="#wit.orig">经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">径</rdg></app> <app from="#beg0661011" to="#end0661011"><lem wit="#wit.orig">便</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0661012" to="#end0661012"><lem wit="#wit.orig">与</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0661013" to="#end0661013"><lem wit="#wit.orig">漂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><g ref="#CB00579">漂</g></rdg></app> <app from="#beg0661014" to="#end0661014"><lem wit="#wit.orig">时</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0661015" to="#end0661015"><lem wit="#wit.orig">士</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">上</rdg></app> <app from="#beg0661016" to="#end0661016"><lem wit="#wit.orig">办</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">辩</rdg></app> <app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0661016"><lem wit="#wit.orig">办</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">辩</rdg></app> <app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0661016"><lem wit="#wit.orig">办</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">辩</rdg></app> <app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0661016"><lem wit="#wit.orig">办</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">辩</rdg></app> <app from="#beg0661017" to="#end0661017"><lem wit="#wit.orig">士</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">土</rdg></app> <app from="#beg0661018" to="#end0661018"><lem wit="#wit.orig">使</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">便</rdg></app> <app from="#beg0661019" to="#end0661019"><lem wit="#wit.orig">甲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0661020" to="#end0661020"><lem wit="#wit.orig">杂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">新</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">亲</rdg></app> <app from="#beg0661021" to="#end0661021"><lem wit="#wit.orig">羺</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit5">羖</rdg></app> <app from="#beg0661022" to="#end0661022"><lem wit="#wit.orig">尨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">牻</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">尤</rdg></app> <app from="#beg0661023" to="#end0661023"><lem wit="#wit.orig">若使<lb n="0661c21" ed="T"/>人作</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">若比丘不用二分黑三分白四分牻作新卧具</rdg></app> <app from="#beg0661024" to="#end0661024"><lem wit="#wit.orig">提</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">提若比丘黑三分白四分不用二分牻作新卧具者尼萨耆波逸提</rdg></app> <app from="#beg0661025" to="#end0661025"><lem wit="#wit.orig">手</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">毛</rdg></app> <app from="#beg0661026" to="#end0661026"><lem wit="#wit.orig">褋</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">揲</rdg></app> <app from="#beg0661027" to="#end0661027"><lem wit="#wit.orig">著</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">者</rdg></app> <app from="#beg0661028" to="#end0661028"><lem wit="#wit.orig">里</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">理</rdg></app> <app from="#beg0662001" to="#end0662001"><lem wit="#wit.orig">织</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0662002" to="#end0662002"><lem wit="#wit.orig">依</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5">衣</rdg></app> <app from="#beg0662003" to="#end0662003"><lem wit="#wit.orig">後</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">复</rdg></app> <app from="#beg0662004" to="#end0662004"><lem wit="#wit.orig">酥</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit4 #wit5">苏</rdg></app> <app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0662004"><lem wit="#wit.orig">酥</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit4 #wit5">苏</rdg></app> <app from="#beg0662005" to="#end0662005"><lem wit="#wit.orig">如是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0662006" to="#end0662006"><lem wit="#wit.orig">三说</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0662007" to="#end0662007"><lem wit="#wit.orig">解<lb n="0662a27" ed="T"/>脱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0662008" to="#end0662008"><lem wit="#wit.orig">妄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">忘</rdg></app> <app from="#beg0662009" to="#end0662009"><lem wit="#wit.orig">波逸提</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0662010" to="#end0662010"><lem wit="#wit.orig">十</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0662011" to="#end0662011"><lem wit="#wit.orig">壞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit5">怀</rdg></app> <app from="#beg0662012" to="#end0662012"><lem wit="#wit.orig">收</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">牧</rdg></app> <app from="#beg0662013" to="#end0662013"><lem wit="#wit.orig">二十</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0662014" to="#end0662014"><lem wit="#wit.orig">板</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">故</rdg></app> <app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0662009"><lem wit="#wit.orig">波逸提</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app> <app cb:word-count="11" from="#beg0662015" to="#end0662015"><lem wit="#wit.orig">若比丘，为僧差，教授比<lb n="0662b24" ed="T"/>丘尼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0662016" to="#end0662016"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0662017" to="#end0662017"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB00596">餠</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">餠</rdg></app> <app from="#beg0662018" to="#end0662018"><lem wit="#wit.orig">知他</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">他知</rdg></app> <app from="#beg0662019" to="#end0662019"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit6">入<note type="cf1">K23n0910_p0795c06</note></lem><rdg wit="#wit.orig">人</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit5">入</rdg></app> <app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0662004"><lem wit="#wit.orig">酥</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit4 #wit5">苏</rdg></app> <app from="#beg_b" to="#end_b" corresp="#0662004"><lem wit="#wit.orig">酥</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit4 #wit5">苏</rdg></app> <app from="#beg0663001" to="#end0663001"><lem wit="#wit.orig">美</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">羹</rdg></app> <app from="#beg0663002" to="#end0663002"><lem wit="#wit.orig">击擽</lem><rdg resp="#resp3" wit="#wit7">击擽<note type="cf1">Q22_p0438b26</note></rdg><rdg resp="#resp3" wit="#wit6">击枥<note type="cf1">K23n0910_p0796b20</note></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">击历</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">繫历</rdg></app> <app from="#beg0663003" to="#end0663003"><lem wit="#wit.orig">若</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">为</rdg></app> <app from="#beg0663004" to="#end0663004"><lem wit="#wit.orig">热</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">执</rdg></app> <app from="#beg0663005" to="#end0663005"><lem wit="#wit.orig">十</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">十人</rdg></app> <app from="#beg0663006" to="#end0663006"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">居多反</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><note place="inline">若多反</note></rdg></app> <app from="#beg0663007" to="#end0663007"><lem wit="#wit.orig">此</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0663008" to="#end0663008"><lem wit="#wit.orig">梐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5">陛</rdg></app> <app from="#beg0663009" to="#end0663009"><lem wit="#wit.orig">衣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">衣衣</rdg></app> <app from="#beg0663010" to="#end0663010"><lem wit="#wit.orig">廣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">度</rdg></app> <app from="#beg0663011" to="#end0663011"><lem wit="#wit.orig">量</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">童</rdg></app> <app from="#beg0663012" to="#end0663012"><lem wit="#wit.orig">今</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">令</rdg></app> <app from="#beg0664001" to="#end0664001"><lem wit="#wit.orig">复<lb n="0664a02" ed="T"/>与</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0664002" to="#end0664002"><lem wit="#wit.orig">丘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">丘比丘</rdg></app> <app from="#beg0664003" to="#end0664003"><lem wit="#wit.orig">为</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0664004" to="#end0664004"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">事</rdg></app> <app from="#beg0664005" to="#end0664005"><lem wit="#wit.orig">不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0664006" to="#end0664006"><lem wit="#wit.orig">葉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">华</rdg></app> <app from="#beg0664007" to="#end0664007"><lem wit="#wit.orig">团</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5">揣</rdg></app> <app from="#beg0664008" to="#end0664008"><lem wit="#wit.orig">学</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5">学不左右观衣入白衣舍应当学</rdg></app> <app cb:word-count="13" from="#beg0664009" to="#end0664009"><lem wit="#wit.orig">不左右顾视入白衣舍坐，应当<lb n="0664a28" ed="T"/>学</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit5"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0664010" to="#end0664010"><lem wit="#wit.orig">被</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">披</rdg></app> <app from="#beg0664b0201" to="#end0664b0201"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit6">不<note type="cf1">K23n0910_p0798a15</note></lem><rdg wit="#wit.orig">有</rdg></app> <app from="#beg0664011" to="#end0664011"><lem wit="#wit.orig">倚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">敧</rdg></app> <app from="#beg_c" to="#end_c" corresp="#0664011"><lem wit="#wit.orig">倚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">敧</rdg></app> <app from="#beg0664012" to="#end0664012"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB01903">跷</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">蹻</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">县</rdg></app> <app from="#beg0664013" to="#end0664013"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">区消反</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0664014" to="#end0664014"><lem wit="#wit.orig">溢</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">盗</rdg></app> <app from="#beg0664015" to="#end0664015"><lem wit="#wit.orig">声</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5">声食</rdg></app> <app from="#beg0664016" to="#end0664016"><lem wit="#wit.orig">啮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">齿</rdg></app> <app from="#beg0664017" to="#end0664017"><lem wit="#wit.orig">拉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><g ref="#CB02181">𪙷</g></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit5">腊</rdg></app> <app from="#beg0664018" to="#end0664018"><lem wit="#wit.orig">应</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_d" to="#end_d" corresp="#0664007"><lem wit="#wit.orig">团</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5">揣</rdg></app> <app from="#beg_e" to="#end_e" corresp="#0664007"><lem wit="#wit.orig">团</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5">揣</rdg></app> <app from="#beg0664019" to="#end0664019"><lem wit="#wit.orig">待</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">持</rdg></app> <app from="#beg0664020" to="#end0664020"><lem wit="#wit.orig">当</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0664021" to="#end0664021"><lem wit="#wit.orig">得</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">应</rdg></app> <app from="#beg0664022" to="#end0664022"><lem wit="#wit.orig">人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">已</rdg></app> <app from="#beg0664023" to="#end0664023"><lem wit="#wit.orig">前</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">在前</rdg></app> <app from="#beg0664024" to="#end0664024"><lem wit="#wit.orig">己</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">人</rdg></app> <app from="#beg0664025" to="#end0664025"><lem wit="#wit.orig">为</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">得为</rdg></app> <app from="#beg0664026" to="#end0664026"><lem wit="#wit.orig">帽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">褐</rdg></app> <app from="#beg0664027" to="#end0664027"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB01822">脓</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">盟</rdg></app> <app from="#beg0664028" to="#end0664028"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">奴东反</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0664029" to="#end0664029"><lem wit="#wit.orig">血</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">皿</rdg></app> <app from="#beg_f" to="#end_f" corresp="#0662005"><lem wit="#wit.orig">如是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_10" to="#end_10" corresp="#0662006"><lem wit="#wit.orig">三说</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0665001" to="#end0665001"><lem wit="#wit.orig">诸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">诸已</rdg></app> <app from="#beg0665002" to="#end0665002"><lem wit="#wit.orig">伏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">仗</rdg></app> <app from="#beg_11" to="#end_11" corresp="#0665002"><lem wit="#wit.orig">伏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">仗</rdg></app> <app from="#beg_12" to="#end_12" corresp="#0662005"><lem wit="#wit.orig">如是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_13" to="#end_13" corresp="#0662006"><lem wit="#wit.orig">三说</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0665003" to="#end0665003"><lem wit="#wit.orig">十</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">十一</rdg></app> <app from="#beg0665004" to="#end0665004"><lem wit="#wit.orig">遇値</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">値遇</rdg></app> <app from="#beg0665005" to="#end0665005"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB01738">牦</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit5"><g ref="#CB01960">牦</g></rdg></app> <app from="#beg0665006" to="#end0665006"><lem wit="#wit.orig">善</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">苦</rdg></app> <app from="#beg0665007" to="#end0665007"><lem wit="#wit.orig">爪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">扴</rdg></app> <app from="#beg0665008" to="#end0665008"><lem wit="#wit.orig">辩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">辨</rdg></app> <app from="#beg0665009" to="#end0665009"><lem wit="#wit.orig">戒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">戒本</rdg></app> <app from="#beg0665010" to="#end0665010"><lem wit="#wit.orig">经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">经一卷</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">一卷</rdg></app> <app cb:word-count="6" from="#beg0665011" to="#end0665011"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">出迦葉毘部律</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit5"><space quantity="0"/></rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0659001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0659001">戒【大】，戒本【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0659002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0659002">经【大】，经一卷【宋】【宫】，<!--CBETA todo type: newmod-->经序【元】【明】，<!--CBETA todo type: newmod-->本一卷幷序【圣】</note> <note n="0659003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0659003">僧【大】，魏沙门僧【明】，流支译【圣】</note> <note n="0659004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0659004">述【大】，述序【宋】【宫】，述<note place="inline">此经一卷成部</note>【圣】</note> <note n="0659005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0659005">译经缘起【大】，〔－〕【宫】【圣】</note> <note n="0659006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0659006">度【大】，杜【宋】【元】【明】【宫】【圣】</note> <note n="0659007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0659007">蹊【大】，溪【圣】</note> <note n="0659008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0659008">憺泊【大】，憺泊【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0659009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0659009">罔【大】，因【宫】</note> <note n="0659010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0659010"><g ref="#CB00440">窥</g>【大】，窥【元】【明】【宫】</note> <note n="0659011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0659011">阙【大】，<g ref="#CB00830">缺</g>【圣】</note> <note n="0659012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0659012">追【大】，退【宫】</note> <note n="0659013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0659013">剪【大】，揃【宫】，<g ref="#CB02043">揃</g>【圣】</note> <note n="0659014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0659014">汉【大】，此【明】</note> <note n="0659015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0659015">作【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0659016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0659016">音【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0659017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0659017">汉【大】，此【明】，莫【圣】</note> <note n="0659018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0659018">或【大】，惑【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0659019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0659019">戒【大】，戒本【元】【明】</note> <note n="0659020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0659020">经【大】，经一卷【宫】【圣】</note> <note n="0659021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0659021">（元魏…译）十二字【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0659022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0659022">和合【大】，合和【圣】</note> <note n="0659023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0659023">（勤精…善）十七字【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0659024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0659024">坐【大】，坐法菩提分法众僧和合坐【圣】</note> <note n="0659025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0659025">義【大】，戒【宫】【圣】</note> <note n="0659026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0659026">金【大】，舍【圣】</note> <note n="0659027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0659027">患【大】，恶【宋】【元】【明】【宫】【圣】</note> <note n="0659028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0659028">大【大】，天【圣】</note> <note n="0659029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0659029">村【大】，孙【宋】【元】【明】【宫】【圣】</note> <note n="0659030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0659030">然【大】，落【宫】</note> <note n="0659031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0659031">僧【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0659032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0659032">到时【大】，时到【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0659033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0659033">戒【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0660001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0660001">活【大】，治【圣】</note> <note n="0660002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0660002">如是【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0660003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0660003">迭【大】，递【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0660004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0660004">责【大】，啧【圣】</note> <note n="0660005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0660005">若【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0660006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0660006">诸【大】，语【圣】</note> <note n="0660007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0660007">爱【大】，受【圣】</note> <note n="0660008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0660008">者【大】，者诸比丘应语此比丘言长老莫作是语言僧有爱有恚有痴有怖有馀同行比丘有丘者【圣】</note> <note n="0660009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0660009">行【大】，行恶行【圣】</note> <note n="0660010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0660010">不【大】，不不【圣】</note> <note n="0660011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0660011">等【大】，养【圣】</note> <note n="0661001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0661001">若【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0661002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0661002">下【大】，耶【宋】【元】【明】【宫】【圣】</note> <note n="0661003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0661003">中【大】，中说【宫】【圣】</note> <note n="0661004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0661004">优【大】＊，忧【圣】＊</note> <note n="0661005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0661005">法【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0661006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0661006">应【大】，应当学【宫】</note> <note n="0661007" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T24.0661a19.02" target="#nkr_note_mod_0661007">波【CB】【丽-CB】【宋】【元】【明】【宫】【圣】，婆【大】</note> <note n="0661008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0661008">夜【大】，逸【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0661009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0661009">名【大】，名二【宋】【元】【明】【宫】【圣】</note> <note n="0661010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0661010">经【大】＊，径【圣】＊</note> <note n="0661011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0661011">便【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0661012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0661012">与【大】，〔－〕【元】【明】</note> <note n="0661013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0661013"><!--CBETA todo type: ＊-->漂【大】＊，<g ref="#CB00579">漂</g>【圣】＊</note> <note n="0661014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0661014">时【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0661015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0661015">士【大】，上【宋】</note> <note n="0661016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0661016">办【大】＊，辩【圣】＊</note> <note n="0661017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0661017">士【大】，土【宋】</note> <note n="0661018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0661018">使【大】，便【圣】</note> <note n="0661019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0661019">甲【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】【圣】</note> <note n="0661020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0661020">杂【大】，新【宋】【元】【明】【宫】，亲【圣】</note> <note n="0661021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0661021">羺【大】，羖【宫】【圣】</note> <note n="0661022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0661022">尨【大】，牻【宋】【元】【明】【宫】，尤【圣】</note> <note n="0661023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0661023">若使人作【大】，若比丘不用二分黑三分白四分牻作新卧具【宫】</note> <note n="0661024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0661024">提【大】，提若比丘黑三分白四分不用二分牻作新卧具者尼萨耆波逸提【宋】【元】【明】</note> <note n="0661025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0661025">手【大】，毛【圣】</note> <note n="0661026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0661026">褋【大】，揲【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0661027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0661027">著【大】，者【圣】</note> <note n="0661028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0661028">里【大】，理【圣】</note> <note n="0662001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0662001">织【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0662002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0662002">依【大】，衣【宋】【元】【明】【宫】【圣】</note> <note n="0662003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0662003">後【大】，复【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0662004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0662004">酥【大】＊，苏【宋】【宫】【圣】＊</note> <note n="0662005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0662005">如是【大】＊，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】【圣】＊</note> <note n="0662006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0662006">三说【大】＊，〔－〕【圣】＊</note> <note n="0662007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0662007">解脱【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】【圣】</note> <note n="0662008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0662008">妄【大】，忘【圣】</note> <note n="0662009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0662009">波逸提【大】＊，〔－〕【圣】＊</note> <note n="0662010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0662010">十【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】【圣】</note> <note n="0662011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0662011">壞【大】，怀【明】【圣】</note> <note n="0662012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0662012">收【大】，牧【圣】</note> <note n="0662013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0662013">二十【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】【圣】</note> <note n="0662014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0662014">板【大】，故【圣】</note> <note n="0662015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0662015">（若比…尼）十一字【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0662016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0662016">是【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0662017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0662017"><g ref="#CB00596">餠</g>【大】，餠【元】【明】</note> <note n="0662018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0662018">知他【大】，他知【圣】</note> <note n="0662019" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T24.0662c18.06" target="#nkr_note_mod_0662019">入【CB】【丽-CB】【宫】【圣】，人【大】</note> <note n="0663001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0663001">美【大】，羹【圣】</note> <note n="0663002" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T24.0663b03.08" target="#nkr_note_mod_0663002">击擽【大】【碛-CB】，击历【宫】，繫历【圣】，击枥【丽-CB】</note> <note n="0663003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0663003">若【大】，为【圣】</note> <note n="0663004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0663004">热【大】，执【圣】</note> <note n="0663005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0663005">十【大】，十人【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0663006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0663006">居多反【大】，〔－〕【明】，若多反【圣】</note> <note n="0663007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0663007">此【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0663008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0663008">梐【大】，陛【宋】【元】【明】【宫】【圣】</note> <note n="0663009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0663009">衣【大】，衣衣【圣】</note> <note n="0663010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0663010">廣【大】，度【圣】</note> <note n="0663011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0663011">量【大】，童【宫】</note> <note n="0663012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0663012">今【大】，令【圣】</note> <note n="0664001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0664001">复与【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0664002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0664002">丘【大】，丘比丘【圣】</note> <note n="0664003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0664003">为【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0664004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0664004">是【大】，事【圣】</note> <note n="0664005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0664005">不【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0664006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0664006">葉【大】，华【圣】</note> <note n="0664007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0664007">团【大】＊，揣【宋】【元】【明】【宫】【圣】＊</note> <note n="0664008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0664008">学【大】，学不左右观衣入白衣舍应当学【宋】【元】【明】【宫】【圣】</note> <note n="0664009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0664009">（不左…学）十三字【大】，〔－〕【宫】【圣】</note> <note n="0664010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0664010">被【大】，披【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0664011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0664011">倚【大】＊，敧【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0664012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0664012"><g ref="#CB01903">跷</g>【大】，蹻【宋】【元】【明】，县【圣】</note> <note n="0664013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0664013">区消反【大】，〔－〕【明】</note> <note n="0664014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0664014">溢【大】，盗【圣】</note> <note n="0664015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0664015">声【大】，声食【宋】【元】【明】【宫】【圣】</note> <note n="0664016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0664016">啮【大】，齿【宫】</note> <note n="0664017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0664017">拉【大】，<g ref="#CB02181">𪙷</g>【宋】【元】【明】，腊【宫】【圣】</note> <note n="0664018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0664018">应【大】，〔－〕【明】</note> <note n="0664019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0664019">待【大】，持【圣】</note> <note n="0664020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0664020">当【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0664021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0664021">得【大】，应【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0664022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0664022">人【大】，已【圣】</note> <note n="0664023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0664023">前【大】，在前【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0664024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0664024">己【大】，人【圣】</note> <note n="0664025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0664025">为【大】，得为【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0664026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0664026">帽【大】，褐【圣】</note> <note n="0664027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0664027"><g ref="#CB01822">脓</g>【大】，盟【圣】</note> <note n="0664028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0664028">奴东反【大】，〔－〕【明】</note> <note n="0664029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0664029">血【大】，皿【宫】</note> <note n="0665001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0665001">诸【大】，诸已【圣】</note> <note n="0665002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0665002">伏【大】＊，仗【宫】＊</note> <note n="0665003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0665003">十【大】，十一【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0665004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0665004">遇値【大】，値遇【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0665005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0665005"><g ref="#CB01738">牦</g>【大】，<g ref="#CB01960">牦</g>【宫】【圣】</note> <note n="0665006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0665006">善【大】，苦【圣】</note> <note n="0665007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0665007">爪【大】，扴【圣】</note> <note n="0665008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0665008">辩【大】，辨【圣】</note> <note n="0665009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0665009">戒【大】，戒本【明】</note> <note n="0665010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0665010">经【大】，经一卷【宋】【元】【宫】，一卷【圣】</note> <note n="0665011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0665011">（出迦…律）六字【大】，〔－〕【明】【圣】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0659001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0659001">戒＋（本）【三】【宫】</note> <note n="0659002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0659002">经＋（一卷）【宋】【宫】，（序）【元】【明】，经＝本一卷幷序【圣】</note> <note n="0659003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0659003">（魏沙门）＋僧【明】，僧＝流支译【圣】</note> <note n="0659004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0659004">述＋（序）【宋】【宫】，述＋（此经一卷成部）夹註【圣】</note> <note n="0659005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0659005">〔译经缘起〕－【宫】【圣】</note> <note n="0659006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0659006">度＝杜【三】【宫】【圣】</note> <note n="0659007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0659007">蹊＝溪【圣】</note> <note n="0659008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0659008">憺泊＝憺泊【三】【宫】</note> <note n="0659009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0659009">罔＝因【宫】</note> <note n="0659010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0659010"><g ref="#CB00440">窥</g>＝窥【元】【明】【宫】</note> <note n="0659011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0659011">阙＝<g ref="#CB00830">缺</g>【圣】</note> <note n="0659012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0659012">追＝退【宫】</note> <note n="0659013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0659013">剪＝揃【宫】，<g ref="#CB02043">揃</g>【圣】</note> <note n="0659014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0659014">汉＝此【明】</note> <note n="0659015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0659015">〔作〕－【圣】</note> <note n="0659016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0659016">〔音〕－【圣】</note> <note n="0659017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0659017">汉＝此【明】，莫【圣】</note> <note n="0659018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0659018">或＝惑【三】【宫】</note> <note n="0659019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0659019">戒＋（本）【元】【明】</note> <note n="0659020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0659020">经＋（一卷）【宫】【圣】</note> <note n="0659021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0659021">〔元魏…译〕十二字－【圣】</note> <note n="0659022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0659022">和合＝合和【圣】</note> <note n="0659023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0659023">〔勤精…善〕十七字－【圣】</note> <note n="0659024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0659024">坐＋（法菩提分法众僧和合坐）十字【圣】</note> <note n="0659025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0659025">義＝戒【宫】【圣】</note> <note n="0659026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0659026">金＝舍【圣】</note> <note n="0659027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0659027">患＝恶【三】【宫】【圣】</note> <note n="0659028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0659028">大＝天【圣】</note> <note n="0659029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0659029">村＝孙【三】【宫】【圣】</note> <note n="0659030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0659030">然＝落【宫】</note> <note n="0659031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0659031">〔僧〕－【圣】</note> <note n="0659032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0659032">到时＝时到【三】【宫】</note> <note n="0659033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0659033">〔戒〕－【圣】</note> <note n="0660001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0660001">活＝治【圣】</note> <note n="0660002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0660002">〔如是〕－【三】【宫】</note> <note n="0660003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0660003">迭＝递【三】【宫】</note> <note n="0660004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0660004">责＝啧【圣】</note> <note n="0660005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0660005">〔若〕－【三】【宫】</note> <note n="0660006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0660006">诸＝语【圣】</note> <note n="0660007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0660007">爱＝受【圣】</note> <note n="0660008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0660008">者＋（诸比丘应语此比丘言长老莫作是语言僧有爱有恚有痴有怖有馀同行比丘有丘者）三十四字【圣】</note> <note n="0660009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0660009">行＋（恶行）【圣】</note> <note n="0660010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0660010">不＋（不）【圣】</note> <note n="0660011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0660011">等＝养【圣】</note> <note n="0661001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0661001">〔若〕－【圣】</note> <note n="0661002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0661002">下＝耶【三】【宫】【圣】</note> <note n="0661003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0661003">中＋（说）【宫】【圣】</note> <note n="0661004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0661004">优＝忧【圣】＊</note> <note n="0661005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0661005">〔法〕－【圣】</note> <note n="0661006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0661006">应＋（当学）【宫】</note> <note n="0661007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0661007">婆＝波【三】【宫】【圣】</note> <note n="0661008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0661008">夜＝逸【三】【宫】</note> <note n="0661009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0661009">名＋（二）【三】【宫】【圣】</note> <note n="0661010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0661010">经＝径【圣】＊</note> <note n="0661011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0661011">〔便〕－【圣】</note> <note n="0661012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0661012">〔与〕－【元】【明】</note> <note n="0661013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0661013">漂＝<g ref="#CB00579">漂</g>【圣】＊</note> <note n="0661014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0661014">〔时〕－【圣】</note> <note n="0661015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0661015">士＝上【宋】</note> <note n="0661016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0661016">办＝辩【圣】＊</note> <note n="0661017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0661017">士＝土【宋】</note> <note n="0661018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0661018">使＝便【圣】</note> <note n="0661019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0661019">〔甲〕－【三】【宫】【圣】</note> <note n="0661020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0661020">杂＝新【三】【宫】，亲【圣】</note> <note n="0661021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0661021">羺＝羖【宫】【圣】</note> <note n="0661022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0661022">尨＝牻【三】【宫】，尤【圣】</note> <note n="0661023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0661023">（（若使人作））四字＝（（若比丘不用二分黑三分白四分牻作新卧具））十八字【宫】</note> <note n="0661024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0661024">提＋（若比丘黑三分白四分不用二分牻作新卧具者尼萨耆波逸提）二十五字【三】</note> <note n="0661025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0661025">手＝毛【圣】</note> <note n="0661026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0661026">褋＝揲【三】【宫】</note> <note n="0661027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0661027">著＝者【圣】</note> <note n="0661028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0661028">里＝理【圣】</note> <note n="0662001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0662001">〔织〕－【圣】</note> <note n="0662002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0662002">依＝衣【三】【宫】【圣】</note> <note n="0662003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0662003">後＝复【三】【宫】</note> <note n="0662004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0662004">酥＝苏【宋】【宫】【圣】＊</note> <note n="0662005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0662005">〔如是〕－【三】【宫】【圣】＊</note> <note n="0662006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0662006">〔三说〕－【圣】＊</note> <note n="0662007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0662007">〔解脱〕－【三】【宫】【圣】</note> <note n="0662008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0662008">妄＝忘【圣】</note> <note n="0662009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0662009">〔波逸提〕－【圣】＊</note> <note n="0662010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0662010">〔十〕－【三】【宫】【圣】</note> <note n="0662011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0662011">壞＝怀【明】【圣】</note> <note n="0662012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0662012">收＝牧【圣】</note> <note n="0662013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0662013">〔二十〕－【三】【宫】【圣】</note> <note n="0662014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0662014">板＝故【圣】</note> <note n="0662015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0662015">〔若比…尼〕十一字－【圣】</note> <note n="0662016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0662016">〔是〕－【圣】</note> <note n="0662017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0662017"><g ref="#CB00596">餠</g>＝餠【元】【明】</note> <note n="0662018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0662018">知他＝他知【圣】</note> <note n="0662019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0662019">人＝入【宫】【圣】</note> <note n="0663001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0663001">美＝羹【圣】</note> <note n="0663002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0663002">击擽＝击历【宫】，繫历【圣】</note> <note n="0663003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0663003">若＝为【圣】</note> <note n="0663004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0663004">热＝执【圣】</note> <note n="0663005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0663005">十＋（人）【三】【宫】</note> <note n="0663006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0663006">〔居多反〕－【明】，居＝若【圣】</note> <note n="0663007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0663007">〔此〕－【圣】</note> <note n="0663008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0663008">梐＝陛【三】【宫】【圣】</note> <note n="0663009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0663009">衣＋（衣）【圣】</note> <note n="0663010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0663010">廣＝度【圣】</note> <note n="0663011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0663011">量＝童【宫】</note> <note n="0663012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0663012">今＝令【圣】</note> <note n="0664001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0664001">〔复与〕－【圣】</note> <note n="0664002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0664002">丘＋（比丘）【圣】</note> <note n="0664003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0664003">〔为〕－【圣】</note> <note n="0664004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0664004">是＝事【圣】</note> <note n="0664005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0664005">〔不〕－【圣】</note> <note n="0664006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0664006">葉＝华【圣】</note> <note n="0664007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0664007">团＝揣【三】【宫】【圣】＊</note> <note n="0664008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0664008">学＋（不左右观衣入白衣舍应当学）十二字【三】【宫】【圣】</note> <note n="0664009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0664009">〔不左…学〕十三字－【宫】【圣】</note> <note n="0664010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0664010">被＝披【三】【宫】</note> <note n="0664011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0664011">倚＝敧【三】＊</note> <note n="0664012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0664012"><g ref="#CB01903">跷</g>＝蹻【三】，县【圣】</note> <note n="0664013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0664013">〔区消反〕－【明】</note> <note n="0664014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0664014">溢＝盗【圣】</note> <note n="0664015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0664015">声＋（食）【三】【宫】【圣】</note> <note n="0664016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0664016">啮＝齿【宫】</note> <note n="0664017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0664017">拉＝<g ref="#CB02181">𪙷</g>【三】，腊【宫】【圣】</note> <note n="0664018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0664018">〔应〕－【明】</note> <note n="0664019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0664019">待＝持【圣】</note> <note n="0664020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0664020">〔当〕－【圣】</note> <note n="0664021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0664021">得＝应【三】【宫】</note> <note n="0664022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0664022">人＝已【圣】</note> <note n="0664023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0664023">（在）＋前【三】【宫】</note> <note n="0664024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0664024">己＝人【圣】</note> <note n="0664025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0664025">（得）＋为【三】【宫】</note> <note n="0664026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0664026">帽＝褐【圣】</note> <note n="0664027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0664027"><g ref="#CB01822">脓</g>＝盟【圣】</note> <note n="0664028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0664028">〔奴东反〕－【明】</note> <note n="0664029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0664029">血＝皿【宫】</note> <note n="0665001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0665001">诸＋（已）【圣】</note> <note n="0665002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0665002">伏＝仗【宫】＊</note> <note n="0665003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0665003">十＋（一）【三】【宫】</note> <note n="0665004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0665004">遇値＝値遇【三】【宫】</note> <note n="0665005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0665005"><g ref="#CB01738">牦</g>＝<g ref="#CB01960">牦</g>【宫】【圣】</note> <note n="0665006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0665006">善＝苦【圣】</note> <note n="0665007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0665007">爪＝扴【圣】</note> <note n="0665008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0665008">辩＝辨【圣】</note> <note n="0665009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0665009">戒＋（本）【明】</note> <note n="0665010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0665010">经＋（一卷）【宋】【元】【宫】，经＝一卷【圣】</note> <note n="0665011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0665011">〔出迦…律〕六字－【明】【圣】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0659a1201" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T24.0659a12.16" target="#nkr_note_add_0659a1201">瞩【CB】【丽-CB】【碛-CB】，嘱【大】</note> <note n="0659c2901" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T24.0659c29.01" target="#nkr_note_add_0659c2901">汝【CB】【丽-CB】，如【大】</note> <note n="0664b0201" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T24.0664b02.02" target="#nkr_note_add_0664b0201">不【CB】【丽-CB】，有【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>